"كمحقق" - Translation from Arabic to English

    • as a detective
        
    • as an investigator
        
    • like a detective
        
    • of a detective
        
    It's a cold case from my first year as a detective. Open Subtitles إنها قضية باردة , منذ أول عام لى بالعمل كمحقق
    I know your dad would never ask me for help, so I just feel, as a detective and, you know, as a favour to your mom, you know, it's my duty to, you know, check in on him. Open Subtitles أعرف أن والدكِ لن يطلب مني تقديم المساعدة كمحقق كردً الجميل لأمكِ
    All those years as a detective, and you've just switched it off. Open Subtitles ,كل هذه السنوات وأنت تعمل كمحقق وأنت فقط أنهيت ذلك
    I, as an investigator, would not want these people to have left. Open Subtitles أنا كمحقق لم أكن أرغب فى أن يغادر هؤلاء الأشخاص البلاد
    - James Randi is the author of The Faith Healers and he's best known as an investigator of psychic and miraculous claims. Open Subtitles وهو معروف أيضاً كمحقق في أمور الوسطاء الروحيين ومن يدّعون عمل المعجزات.
    Wow, you're starting to look like a detective. Open Subtitles لقد بدأت بالتصرف كمحقق
    You know how conducive I find a change of setting to my work as a detective. Open Subtitles تعلمين كم يعينني أن أجد تغييراً للأوضاع في عملي كمحقق وأظن الأمر نفسه ينطبق
    as a detective, if a witness were telling you this story, would you find it credible? Open Subtitles كمحقق, لو أن شاهد أخبركَ هذه القصة هل ستجدها قابلة للتصديق؟
    And, sir, based on your 15 years as a detective, did you form any other conclusions about the nature of this attack? Open Subtitles اعتماداً على سنواتك الـ15 كمحقق هل شكلتَ أية استنتاجات أخرى.. بشأن طبيعة هذا الهجوم؟
    What I've come to realize during my 20 years as a detective is... that if you let go of anger and rage, the world is a very peaceful place. Open Subtitles أدركت خلال خبرتي 20 سنة كمحقق أنه إذا كان ممكناً أن تسيطر على غضبك سيكون العالم مكاناً آمناً للغاية
    I am every bit Holmes's equal as a detective. Open Subtitles انا اساوى هولمز كمحقق فى كل تفصيلة د/واطسون
    Schedule D. Uh, expenses as a detective. Open Subtitles الجدول "دي" المصاريف المترتبة عليّ كمحقق
    as a detective, find out the reason about why I'm saying this. Open Subtitles انت اعثر على السبب كمحقق خلف قولى ذلك
    With your skills as a detective and your knowledge of the region... Open Subtitles بمهارتك كمحقق و معرفتك للمنطقة
    But as an investigator, you seem to give this phenomenon credibility. Open Subtitles ولكن كمحقق, تبدو وكأنك تصدق هذه الظاهره.
    Except that it... ruins Eric Delko's credibility as an investigator. Open Subtitles عدى أنه " يفسد مصداقية " إيريك ديلكو كمحقق
    as an investigator, I'm not gonna dismiss the possibility out of hand. Open Subtitles كمحقق , لن أتخلى عن احتمالية خارجة عن يدي
    That's nice, Probie. But, in my years as an investigator, Open Subtitles هذا لطيف أيها الإختباري لكن في سنواتي كمحقق
    You didn't come to Lockhart Gardner as an investigator. Open Subtitles لأنك لم تأتي إلى لوكهارت / غاردنر كمحقق
    You keep thinking like a detective, all right? Open Subtitles استمر بالتكفير كمحقق, حسناً؟
    You sound like a detective. Open Subtitles تتحدث كمحقق
    Doesn't look like much of a detective. Open Subtitles أن وجهه لا يبدو كمحقق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more