- Well, happy Easter. - How long is he here? | Open Subtitles | أجل، عيد إستر سعيد - كم مدة جلوسه هنا ؟ |
How long is this class, anyway? | Open Subtitles | كم مدة هذا الصف، بأيّ حال؟ |
How long is this weekend, anyway? | Open Subtitles | كم مدة العطلة بأي حال؟ |
How long a ride? | Open Subtitles | كم مدة الركوب؟ |
how long did you bathe today, young lady? | Open Subtitles | كم مدة استحمامك اليوم, أيتها الشابة ؟ |
The first thing I'd like to do is take another pregnancy test, just to find out exactly How far along you are. | Open Subtitles | اول شيء سأقوم به هو ان اخضعك لاختبار حمل اخر فقط حتى يتسنى لنا معرفة كم مدة حملك بالضبط |
How long are you here for? | Open Subtitles | كم مدة بقائك هنا؟ |
There is a PE number here on the intake. how long you keep those? | Open Subtitles | هنالك اغراض في هذا المدخول إلى كم مدة تبقون هذه؟ |
How long is this gap right here? | Open Subtitles | كم مدة هذه الفجوة هنا؟ |
How long is this game? | Open Subtitles | كم مدة هذه المبارة |
So How long is your shift? | Open Subtitles | اذاً كم مدة ورديتك؟ |
How long is the play? | Open Subtitles | كم مدة هذه المسرحية؟ |
How long is your therapy session? | Open Subtitles | كم مدة جلستك العلاجية؟ |
How long is this flight? | Open Subtitles | كم مدة الطيران؟ |
How long is the wait on that ish? | Open Subtitles | كم مدة انتظار هذا الشيء ؟ |
How long a lease? | Open Subtitles | كم مدة العقد ؟ |
how long did Elena work here? | Open Subtitles | كم مدة عمل إلينا هنا ؟ - سنة و نصف تقريبا - |
So how long did this one last? | Open Subtitles | كم مدة بقاء هذا الاخير؟ |
How far apart... are your pains? | Open Subtitles | كم مدة ،،،،تباعد التقلصات؟ |
So How long are you grounded? | Open Subtitles | لذا كم مدة عقابك؟ |
Now, Lady's late, we'll see how long you grounded, when your test results get back. | Open Subtitles | الآن ،ايتها السيدة المتأخره ، سنرى كم مدة عقابك ، عندما تعود نتائج التحليل.. |
- So How long does this course last? | Open Subtitles | ــ كم مدة هذا المساق؟ ــ المعذرة؟ |