I'm quite proud of that line, actually, so I don't mind if you want to use it in your brochures. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بهذا السطر، في الواقع ولهذا لا أمانع إذا كنتم تريدون استخدامه في الكتيبات الخاصة بكم |
Follow me if you want to live in ruins! | Open Subtitles | اتبعوني إذا كنتم تريدون أن تعيشون في الأنقاض |
- you want to know about the movie, watch it. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون أن تعرفوا شيئا عن الفيلم شاهدوه |
Well, if you wanna do homework, that's your "pagrogative." | Open Subtitles | حسناً، إن كنتم تريدون حل واجباتكم فذلك حقكم |
Hey, fresh coffee back here if you guys want some. | Open Subtitles | أنت ظهرت قهوةِ جديدِ هنا إذا كنتم تريدون بعضها. |
Where did you guys hang out when you wanted to get away from the faculty? | Open Subtitles | أين كنتم تتسكعون يا رفاق عندما كنتم تريدون الإبتعاد عن الكلية؟ |
If you want to create new drug therapies, that's a PhD. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون التوصل إلى أدوية جديدة ستحتاجون إلى دكتوراه |
But if you want to cut down your rights and in addition act counter to certain principles of the law, then that's even more difficult to swallow. | UN | ولكن إن كنتم تريدون تقليص حقوقكم والتصرف، علاوة على ذلك، خلافاً لمبادئ معينة للقانون، فهذا أمر قبوله أصعب من ذلك بعد. |
you want to count on that, you go right ahead, but I'm actually gonna go do something. | Open Subtitles | أن كنتم تريدون تصديق هذا فأفعلوا لكني سأذهب لفعل شيء حقيقي |
I can take you out on the floor if you want to see how we apply the powdered sugar. | Open Subtitles | يمكنني أن أخذكم إذا كنتم تريدون أن تروا كيف نضع مسحوق السكر |
We can keep her comfortable, but you'll need to make a decision on whether or not you want to keep her on life support. | Open Subtitles | يُمكننا إبقاءها مساريحة، ولكن سيتحتّم عليكم إتخاذ قرار إذا كنتم تريدون إبقاءها بأجهزة دعم الحياة الصناعية. |
! Right now I am just a suspect, but if you want to catch the real killer-no you can't treat me like a killer! | Open Subtitles | في الوقت الحالي انا مجرد مشتبه فيه ، ولكن إذا كنتم تريدون القبض على القاتل الحقيقي .. |
Look, if you want to talk about this, we can go somewhere else. | Open Subtitles | أنظروا، إذا كنتم تريدون التحدث عن هذا، يمكننا أن نذهب إلى مكان آخر. |
Think carefully, whether you're doing music because you want friends, or if you have friends because you want to make music. | Open Subtitles | سواء كنتم تريدون العزف لأنكم تريدون أصدقائكم أو عندكم أصدقاء لأنكم تريدون العزف |
you wanna work here, I better be okay with it! | Open Subtitles | وإذا كنتم تريدون العمل هنا يجدر بكم كسب رضاي |
If you wanna save this movie, you will become a unit. | Open Subtitles | ، إن كنتم تريدون إنقاذ هذا الفيلم .سوف تصبحون وحدة |
- If you guys want, there's an after-party at skatopia. | Open Subtitles | أذا كنتم تريدون سيكون هناك تزلج بعد الحفل في سكيتبويا |
Well, you'll have a limited set of images and the user will get tired of waiting for the same-old same-old, but, yeah, it's great if that's what you guys want to do. | Open Subtitles | حسنا, سيكون لديك عدد محصور من الصور والمستخدم سيسأم من التكراريه لكن, نعم, هذا جميل اذا كنتم تريدون فعل هذا. |
Brought these in case you wanted to pray or something. | Open Subtitles | جلبتُ هذه في حال كنتم تريدون أن تصلّوا أو شيء من هذا القبيل |
If you wish to be dropped off, now would be the time. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون المغادرة الآن فالآن هو الوقت المناسب |
you guys wanna do your thing out here, whatever it is, that's up to you. | Open Subtitles | اما ان كنتم تريدون العمل هنا مهما كان عملكم. هذا الامر يرجع لكم. |
And we wanted to know if you guys wanted to come with. | Open Subtitles | و أردنا أن نعرف إذا ما كنتم تريدون أن تأتوا معنا |