"كنتي محقة" - Translation from Arabic to English

    • were right
        
    • you're right
        
    Well, you were right when you called me a heartless bitch. Open Subtitles نعم , كنتي محقة عندما قلتي أني قاسية القلب
    I mean, I don't buy the whole out-of-my-league thing, but you were right about him being wrong for me. Open Subtitles الشيئ الخارج عن مستوايْ لكن لقد كنتي محقة أنه غير مناسب بالنسبة لي
    I know, and you were right, but... but that's all over now. Open Subtitles أعرف ، وأنتِ كنتي محقة .. لكن هذا إنتهى الأن
    I know you're mad, and you should be, and you were right about Megan, about Angela, about everything. Open Subtitles أعرف أنك غاضبة ويجب أن تكوني وأنتي كنتي محقة بشأن ميغان وآنجيلا بشأن كل شئ
    No, you were right, Jane. No one's close enough. Open Subtitles لا ، كنتي محقة يا جاين لا أحد قريب بما فيه الكفاية
    You were right to call me out and I'm glad you did. Open Subtitles كنتي محقة في صراخك علي . انا سعيد انك فعلتي
    You were right to tell your dad to stop giving us money. Open Subtitles كنتي محقة بإخبار والدكِ أن يتوقف عن إعطائنا المال.
    You were right, somebody else is calling the shots. Open Subtitles . كنتي محقة شخص ما آخر يتخذ القرارات
    I'm telling you this now because... you were right about me, just like you were right about the exercise. Open Subtitles ..أخبرك هذا الأن لأنّك ،كنتِ محقة بشأني كما كنتي محقة في التدريب
    You were right when you said I shouldn't trust you. Open Subtitles لقد كنتي محقة عندما قلتي أنني ينبغي ألا أثق بكِ
    I refuse to be bullied by that woman. You were right. Open Subtitles أرفض أن أكون مجبر من قبل إمرأة, كنتي محقة
    You were in the perfect spot. You were right where you needed to be. Open Subtitles لقد كنتي في المكان الضبوط لقد كنتي محقة حيث أردتي أن تكوني
    You were right, although we did have a father-daughter chat in the car. Open Subtitles لقد كنتي محقة , مع أني قد قمت بحوار اب لابنته في السيارة
    You were right, Lisa. I've never felt so spiritually fulfilled. Open Subtitles كنتي محقة لم يسبق ان شعرت هكذا بالرضى عن نفسي
    You were right about him being connected to the Yakuza. Open Subtitles كنتي محقة عن ارتباطه بي ياكوزا
    No, you were... you were right about this guy. Open Subtitles لا , انتِ لقد كنتي محقة بشأن هذا الفتى
    - You were right. A sheer drop. - And that's why Wenlock won't suspect a thing. Open Subtitles لقد كنتي محقة _ لهذا وينلوك لن يشك في الامر
    You know, honey, you were right. Open Subtitles كما تعلمي, يا عزيزتي, كنتي محقة.
    You were right about that computer scam. Open Subtitles كنتي محقة بخصوص الاحتيال بالكمبيوتر
    Although you were right about that prune smoothie. Open Subtitles رغم أنك كنتي محقة بشأن مشروب الإجاص
    And you're right, I was using you. And I'm sorry. Open Subtitles انتي كنتي محقة انا كنت أتملقك ، أنا آسفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more