"كنتَ مخطئاً" - Translation from Arabic to English

    • you're wrong
        
    • were wrong
        
    If you're wrong about porphyria, the treatment could box her kidneys. Open Subtitles إذا كنتَ مخطئاً بشأن البورفيريا، فالعلاج قد يكتم كليتيها
    If you're wrong, steroids are gonna mess with his immune system, put off his surgery for months. Open Subtitles إن كنتَ مخطئاً فسوف تؤثر الستيروئيدات على جهازه المناعي وتؤجل جراحته لأشهر
    If you're wrong... be ready tuse it. Open Subtitles إن كنتَ مخطئاً... فكن مستعدّاً لاستعمالها
    I thought I had it handled. Well, you were wrong. Open Subtitles ظنننت أنّي تعاملتُ مع الأمر - كنتَ مخطئاً -
    You were wrong, Abaddon. I do have a say in this. Open Subtitles كنتَ مخطئاً أيّها الجحيمي يمكنني التدخّل في هذا
    She's dead, you son of a bitch,'cause you were wrong. Open Subtitles لقد ماتت يا بن السافلة لأنّك كنتَ مخطئاً
    Right. And what if you're wrong again? Open Subtitles -صحيح ، وماذا لو كنتَ مخطئاً مجدداً؟
    Ah, you're wrong, Pope. Open Subtitles "لقد كنتَ مخطئاً "بوب
    If you're wrong... Open Subtitles إن كنتَ مخطئاً...
    What if you're wrong? Open Subtitles -ماذا لو كنتَ مخطئاً
    What if you're wrong? Open Subtitles وماذا لو ... كنتَ مخطئاً
    Ah, you're wrong, Pope. Open Subtitles "لقد كنتَ مخطئاً "بوب
    LLOYD: What if you're wrong? Open Subtitles ماذا لو كنتَ مخطئاً (تشارلي)؟
    you were wrong. M.R.I. Revealed no sign of a pheochromocytoma, Open Subtitles لقد كنتَ مخطئاً لم يظهر المسح المغناطيسيّ أثراً لورم القواتم
    Look, no offense, but you were wrong yesterday. Open Subtitles لا أقصد إساءة، لكنّكَ كنتَ مخطئاً البارحة
    I was right, and more satisfyingly, you were wrong. Open Subtitles كنتُ محقاً والأجملُ أنّك كنتَ مخطئاً
    You were wrong about sainted mommy. Open Subtitles لقد كنتَ مخطئاً بشأن الأم القدّيسة
    You were wrong. So tell me to my face. Open Subtitles لقد كنتَ مخطئاً - إذاً أخبرني مباشرة بوجهي -
    But know that you were wrong. You said this ended with me in tears and look: nothing. Open Subtitles ،لكن لتعلم أنّك كنتَ مخطئاً ...قلت أن الأمر ينتهي بي وأنا أبكي
    You said you'd saved her? You were wrong. Open Subtitles قلتَ أنكَ أنقذتها، لقد كنتَ مخطئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more