"كنتُ أتحدّث" - Translation from Arabic to English

    • I was talking
        
    • I was speaking
        
    • I was just talking
        
    • I were just talking
        
    • I was on
        
    • been talking
        
    • was talking to
        
    • think I'm speaking
        
    I wasn't talking to you. I was talking to somebody else. Open Subtitles لمْ أتحدّث إليك، بل كنتُ أتحدّث لشخص آخر.
    But then later when I saw him on the stairs, he didn't even know what I was talking about. Open Subtitles لكن عندما على الدرج بوقتٍ لاحق، لمْ يكن يعرف ما كنتُ أتحدّث عنه.
    The black squid pasta is amazing. Anyway, I was talking on the phone when the valet pulled up with my car. Open Subtitles على أيّ حال، كنتُ أتحدّث على الهاتف عندما صفّ الخادم سيّارتي.
    I was speaking with an intern at the County Public Hospital. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدّث مع أحد المتدرّبين في مستشفى المقاطعة العام
    I was just talking with some women outside of the bathroom, and word on the street is you bought a boat. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدّث للتو معسيّدةخارجالحمّام.. والحديث في المكان هو أنّكَ اشتريتَ قارباً
    Rayyan and I were just talking about all the rules you people gotta go through. Open Subtitles كنتُ أتحدّث و(ريّان) عن كلّ القوانين التي تلتزمون بها
    I was talking to you. I was spying on the milf in the running shorts. Open Subtitles كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة
    I was talking to you. I was spying on the MILF in the running shorts. Open Subtitles كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة
    I could tell, she had no idea what I was talking about. Open Subtitles وكان بإمكاني أن أعرف، لمْ تكن لديها أيّ فكرة عمّا كنتُ أتحدّث عنه.
    And he just looked at me like he had no idea what I was talking about. Open Subtitles ولقد نظر إليّ وكأنّه لا يملك أيّ فكرة عمّا كنتُ أتحدّث عنه.
    I was talking to the night janitor. Open Subtitles كنتُ أتحدّث إلى البوّاب الليلي وكان هنا الليلة الماضية في الـ 1:
    I did. Last year. I-I thought I was talking to him. Open Subtitles فعلتُ ذلك السنة الماضية، حسبتُ أنّي كنتُ أتحدّث إليهِ.
    I was talking to my boyfriend. I came out to the street to get reception. Open Subtitles .كنتُ أتحدّث مع صديقي .أتيتُ إلى الشارع ليتحسّن الاستقبال
    That was what I was talking about. You just told the mark we're after him. Open Subtitles كان هذا ما كنتُ أتحدّث عنه لقد أخبرت الهدف أننا نسعى خلفه
    This is exactly what I was talking about. Open Subtitles هذا بالضبط ما كنتُ أتحدّث بشأنه
    I was talking about my backup piece. Open Subtitles كنتُ أتحدّث حول مُسدّسي الإحتياطي.
    No, I was talking about at my house. Open Subtitles كلاّ، لقد كنتُ أتحدّث عن منزلي.
    I was speaking "landlord". Totally different language. Open Subtitles كنتُ أتحدّث كملاّك العقار وهي لغة مختلفة تماماً
    I wasn't picking a fight. I was just talking Chinese food. Open Subtitles أنا لم أكن أنوي إفتعال شجار لقد كنتُ أتحدّث فقط عن الطعام الصيني
    Owen and I were just talking, and, Open Subtitles كنتُ أتحدّث مع (أوين)...
    And then I was on the phone with my mom, and she was going on and on about how I'd never make a living as a playwright, and because our only other topic of conversation is my love life, Open Subtitles ثم كنتُ أتحدّث مع أمّي على الهاتف وكانت تثرثر وتثرثر عن كيف أنني لن أستطيع أبداً كسب مال من الكتابة المسرحية
    I have been talking for a long time, and I am tired of nobody listening. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدّث لفترة طويلة، ولقد سئمتُ من عدم سماعي.
    Stop me if you think I'm speaking out of turn or above my station, but we really don't use department resources around here for personal matters. Open Subtitles أوقفيني إن كنتُ أتحدّث بوقت غير ملائم أو يتجاوز منصبي ولكن... إنّنا لا نستخدم مصادر الدائرة هنا للمسائل الشخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more