I wasn't talking to you. I was talking to somebody else. | Open Subtitles | لمْ أتحدّث إليك، بل كنتُ أتحدّث لشخص آخر. |
But then later when I saw him on the stairs, he didn't even know what I was talking about. | Open Subtitles | لكن عندما على الدرج بوقتٍ لاحق، لمْ يكن يعرف ما كنتُ أتحدّث عنه. |
The black squid pasta is amazing. Anyway, I was talking on the phone when the valet pulled up with my car. | Open Subtitles | على أيّ حال، كنتُ أتحدّث على الهاتف عندما صفّ الخادم سيّارتي. |
I was speaking with an intern at the County Public Hospital. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدّث مع أحد المتدرّبين في مستشفى المقاطعة العام |
I was just talking with some women outside of the bathroom, and word on the street is you bought a boat. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدّث للتو معسيّدةخارجالحمّام.. والحديث في المكان هو أنّكَ اشتريتَ قارباً |
Rayyan and I were just talking about all the rules you people gotta go through. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث و(ريّان) عن كلّ القوانين التي تلتزمون بها |
I was talking to you. I was spying on the milf in the running shorts. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة |
I was talking to you. I was spying on the MILF in the running shorts. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة |
I could tell, she had no idea what I was talking about. | Open Subtitles | وكان بإمكاني أن أعرف، لمْ تكن لديها أيّ فكرة عمّا كنتُ أتحدّث عنه. |
And he just looked at me like he had no idea what I was talking about. | Open Subtitles | ولقد نظر إليّ وكأنّه لا يملك أيّ فكرة عمّا كنتُ أتحدّث عنه. |
I was talking to the night janitor. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث إلى البوّاب الليلي وكان هنا الليلة الماضية في الـ 1: |
I did. Last year. I-I thought I was talking to him. | Open Subtitles | فعلتُ ذلك السنة الماضية، حسبتُ أنّي كنتُ أتحدّث إليهِ. |
I was talking to my boyfriend. I came out to the street to get reception. | Open Subtitles | .كنتُ أتحدّث مع صديقي .أتيتُ إلى الشارع ليتحسّن الاستقبال |
That was what I was talking about. You just told the mark we're after him. | Open Subtitles | كان هذا ما كنتُ أتحدّث عنه لقد أخبرت الهدف أننا نسعى خلفه |
This is exactly what I was talking about. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنتُ أتحدّث بشأنه |
I was talking about my backup piece. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث حول مُسدّسي الإحتياطي. |
No, I was talking about at my house. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ أتحدّث عن منزلي. |
I was speaking "landlord". Totally different language. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث كملاّك العقار وهي لغة مختلفة تماماً |
I wasn't picking a fight. I was just talking Chinese food. | Open Subtitles | أنا لم أكن أنوي إفتعال شجار لقد كنتُ أتحدّث فقط عن الطعام الصيني |
Owen and I were just talking, and, | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث مع (أوين)... |
And then I was on the phone with my mom, and she was going on and on about how I'd never make a living as a playwright, and because our only other topic of conversation is my love life, | Open Subtitles | ثم كنتُ أتحدّث مع أمّي على الهاتف وكانت تثرثر وتثرثر عن كيف أنني لن أستطيع أبداً كسب مال من الكتابة المسرحية |
I have been talking for a long time, and I am tired of nobody listening. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدّث لفترة طويلة، ولقد سئمتُ من عدم سماعي. |
Stop me if you think I'm speaking out of turn or above my station, but we really don't use department resources around here for personal matters. | Open Subtitles | أوقفيني إن كنتُ أتحدّث بوقت غير ملائم أو يتجاوز منصبي ولكن... إنّنا لا نستخدم مصادر الدائرة هنا للمسائل الشخصية |