"كنتُ أتوقع" - Translation from Arabic to English

    • I was expecting
        
    • I expected
        
    • I did expect
        
    Not what I was expecting you to say, but impressive nonetheless. Open Subtitles ليس ما كنتُ أتوقع منكِ قوله لكن رغم ذلك مثير للإعجاب.
    - When you gave me a place to meet, I was expecting something different. Open Subtitles عندما أعطيتني مكاناً للقاء، كنتُ أتوقع شيئاً مختلفاً.
    See, I was expecting lads in varsity jackets, not meat and 2 veg. Open Subtitles كنتُ أتوقع صبيّ ، يرتدي معطف الجامعة و ليس لحماً و قطعتين من الخضار.
    My problem is that your investigation has gone further than I expected. Open Subtitles مشكلتي هي أنّ تحقيقكم قد ذهب إلى أبعد ممّا كنتُ أتوقع
    You're exactly what I expected to find. I mean, aside from a little paint and body work. Open Subtitles حسناً، أنت ما كنتُ أتوقع أن أجد بالضبط، أقصد، بغضّ النظر عن التبرّج واللياقة البدنيّة.
    I expected that call every day for 15 years. Open Subtitles كنتُ أتوقع هذا الأتصال منذ 15 سنة من الآن
    I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors. Open Subtitles كنتُ أتوقع شيئاً يتعلق بالكريمة المخفوقة وخافضات اللسان
    - Well, I think you're right. - I was expecting a fight. Open Subtitles حسناً , أظنكَ على حق - كنتُ أتوقع حصول شجار -
    You know, it's so funny, too, because I was expecting questions on Vietnam. Open Subtitles إننا نأخذ موادًا عظيمة .أتعلم، إنه غريب أيضًا لأنّي كنتُ أتوقع أسئلةً عن الفيتنام
    No offense, but I was expecting big things from you. Open Subtitles بدون إهانة، ولكن كنتُ أتوقع أمور كبيرة منكَ
    Not what I was expecting, but no, I'll stand by it. Open Subtitles كلا ، ليس ما كنتُ أتوقع ولكن أجل ، أنا متأكّد من تلكَ النظريّة
    I was expecting a Hans or a Heinrich or something, but Korbin Sturm... that's just macho. Open Subtitles كنتُ أتوقع "هانز" أو "هينريخ" أو شيء من ذلك القبيل ولكن "كوربن ستورم".. هذا يبدو رجولياً جداً
    Truth is, I was expecting one thing tonight, and... Open Subtitles في الواقع، كنتُ أتوقع شيئاً الليلة
    I was expecting something pitiful and measly, right? Open Subtitles كنتُ أتوقع شيئاً تافهاً و وضعياً, صحيح؟
    Still, I expected more scar tissue. Open Subtitles ومع ذلك , كنتُ أتوقع وجود نسيج ندبي أكثر
    Phone call took a little longer than I expected. Open Subtitles أن المكالمة الهاتفية أستغرقت وقتاً أطول مما كنتُ أتوقع.
    Well, hey, you didn't exactly turn out the way I expected either. Open Subtitles أنت لمْ تغدُ بالضبط كما كنتُ أتوقع أن تفعل.
    I had a plan. It didn't work out the way I expected. Open Subtitles كانت لديّ خُطة، ولمْ تعمل كما كنتُ أتوقع.
    I expected more people, though. Open Subtitles تعلمين، كنتُ أتوقع حضور المزيد من الناس رغم ذلك
    You've handled it a lot better than I expected. Open Subtitles لقد تعاملتَ مع هذا بشكل أفضل بكثير مما كنتُ أتوقع
    Yes, it's a bluff. Honestly, I expected better from you. Open Subtitles نعم، إنّها مجرّد خدعة وبصراحة، كنتُ أتوقع شيئاً أفضل منكَ
    - Yes, well, I did expect that. I shall naturally be the most important witness. Open Subtitles أجل، كنتُ أتوقع هذا، سأكون شاهد مهم للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more