Couldn't even get the one simple "yes" I needed. | Open Subtitles | عجزتُ عن نيل موافقة بسيطة كنتُ بحاجة إليها |
So I needed money and missed a few appointments. | Open Subtitles | إذن، كنتُ بحاجة إلى المال، وفوّتُ بضعة مواعيد. |
They asked me if I needed a ride home. | Open Subtitles | سألوني إن كنتُ بحاجة إلى توصيلة إلى المنزل. |
I needed to find out if those were valid concerns or simply myths. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة لمعرفة إن كانت هذه مخاوف مبرّرة أم محض خرافات. |
I just needed a name for my website and it was right there. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة إلى اسم لموقعي، وهذا ما إنتقيته حينها فحسب. |
My last five jobs, I needed to wear name tags. | Open Subtitles | آخر خمس وظائف لي كنتُ بحاجة إلى وضع بطاقة لاسمي |
I needed solitude and he needed a fan club, so he made all that. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة للعزلة و كان هو بحاجة لناديٍ من المعجبين لذا قام بخلق كل هذا |
It used to be a door, and it connected to the dining room, and I needed more closet space, so I sealed it from the other side. | Open Subtitles | إنّه اعتيد على أن يكون باباً هو متصل بغرفة الطعام و انا كنتُ بحاجة لخزانة مغلقة ولكن بمساحة أكبر قليلاً |
You just taught me everything I needed to know. | Open Subtitles | لقد علمتني للتو كل ما كنتُ بحاجة أن أعرفه. |
Great segue into information I needed to know earlier. | Open Subtitles | يا له من شروع رائع في معلومة كنتُ بحاجة سماعها من قبل. |
But they say that I needed a magnum size diaper. | Open Subtitles | لكن ، لقد قالوا أنني كنتُ بحاجة لـ حفاضة للكبار |
This is perfect. The whole time I needed a father, I got a coach. | Open Subtitles | هذا ممتاز، طوال الوقت عندما كنتُ بحاجة إلى أب، أحصل على مدرب. |
Let's just say I needed to become someone else and the opportunity presented itself. | Open Subtitles | فلنقل فحسب، بأني كنتُ بحاجة .لكي أصبحَ شخصاً أخر و الفرصة أتيحت أمامي، الأن دوركَ. |
I wanted to respect his feelings, but I needed to feel respected myself. | Open Subtitles | أردتُ إحترام مشاعره لكن كنتُ بحاجة لأشعر بإحترام نفسي |
I needed to face my fears, even if I did need a boost of confidence first. | Open Subtitles | يجب أن أواجه مخاوفي. حتى لو كنتُ بحاجة إلى دفعة من الثقة أولاً. |
It was a tangled web I needed to get away from so that I could focus on what was important and what made me happy... | Open Subtitles | لقد كانت شبكة معقدة كنتُ بحاجة لأن أبتعد عنها حتى أتمكن من التركيز على ما هو مهم و ما يجعلني سعيدة .. |
I needed a New Deal to get us out of this Great Repression, and I had an idea. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة إلى صفقة جديدة كي تُخرجنا من الكبح العظيم، وكانت لديّ فكرة. |
I needed an Oldstrong as my shadow, and that was the only way to find one. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة ألى قوة القدامى ..ليكون ظلي. وتلك كانت الطريقة الوحيدة للعثور على واحد. |
I've been on your side of the table and when I was, what I needed most was the truth. | Open Subtitles | لقد كنتُ في مثل وضعك، وعندما كنتُ كذلك، فإنّ أكثر ما كنتُ بحاجة إليه هي الحقيقة. |
I don't need to see a doctor. I just needed the john. | Open Subtitles | لستُ بحاجة للطبيب، كنتُ بحاجة للحمام. |
I had to buy myself more time. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة لمزيد من الوقت. |