"كنت أتساءل فقط" - Translation from Arabic to English

    • I was just wondering
        
    • I just wondered
        
    • I'm just wondering
        
    • I just was wondering
        
    Well, I was just wondering if you've even considered any alternatives. Open Subtitles حسنا، كنت أتساءل فقط إن كنت فكرت في أي بديل.
    Well, I was just wondering where the phones are. Open Subtitles حسناً كنت أتساءل فقط عن مكان أجهزة الهاتف
    I was just wondering if the Health Department should look at it. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا وزارة الصحة يجب أن ننظر في الأمر.
    I just wondered if I could borrow Mike for a minute. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كان بإمكاني الاقتراض مايك لمدة دقيقة.
    Well, I'm just wondering if we can apply for a stay from our debt just long enough for us to implement our plan? Open Subtitles حسنًا، كنت أتساءل فقط إذا كان يمكن ألا تطالبوننا بتسديد ديوننا لمدة كافية حتى ننفذ خطتنا؟
    Yeah, I was just wondering if you had any chores for me. Open Subtitles نعم، كنت أتساءل فقط إذا كان لديك أي اعمال منزلية لي.
    Hi. I was just wondering if there's been any update? Open Subtitles مرحباً، كنت أتساءل فقط إذا كان هناك أي مستجدات ؟
    I was just wondering if you could show me where the restroom is. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كنت يمكن أن تظهر لي حيث مرحاض.
    I was just wondering if it's that you don't want to be here or if you're never really anywhere. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إن كنت لا تريد التواجد هنا أو إن كنت لا تتواجد في أي مكان البتة.
    I was just wondering, you know, per chance, where are you? Open Subtitles كنت أتساءل فقط لأعرف، بالمصادفة، أين أنت؟
    I was just wondering if you needed a ride to Mr Apgar's funeral. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كنت في حاجة إلى ركوب لجنازة السيد ابجر ل.
    I was just wondering, has Sadie been in there today? Open Subtitles أنا كنت أتساءل فقط ، هل كانت سادي موجودة هناك اليوم ؟
    I was just wondering if you were going the same way. Open Subtitles كنت أتساءل فقط اذا كنت سوف تذهبين بنفس الأتجاة
    Well, now we want to, so I guess I was just wondering if there's anything I need to know about. Open Subtitles حسنا، الآن نريد، لذلك أنا تخمين كنت أتساءل فقط إذا كان هناك أي شيء تحتاج لمعرفته حول.
    I was just wondering if you had any questions or anything... Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كان لديكم أسئلة أو أي شيء تحتاجون له
    - Well, I was just wondering why I've got two residents on one drunk. Open Subtitles حسنا , أنا كنت أتساءل فقط .لماذا يوجد طبيبين مقيمين يعملان على مريض مخمور
    I'm Emma Warner from Fish and Wildlife, and I'm so sorry to bother you, but I was just wondering, can we come in and ask you a few questions? Open Subtitles انا ايما وارنر من الأسماك والحيوانات البرية ، وانا آسف لذلك يزعج لكم ، ولكنني كنت أتساءل فقط ، يمكن ان نأتي في وأسألك بضعة اسءله؟
    I was just wondering... if your husband ever talked about what happened overseas? Open Subtitles كنت أتساءل فقط أذا كان زوجك قد تحدث بشأن ماحدث في الخارج؟
    Oh, I just wondered when you'd see us around. Open Subtitles أوه ، كنت أتساءل فقط عندما كنت انظر لنا حولها.
    I know that we met in a professional capacity and I don't-- I just wondered if maybe you want to-- if we-- if you-- maybe go to dinner sometime? Open Subtitles وأنا أعلم أن التقينا في امتحان القدرة المهنية ولا اريد كنت أتساءل فقط إذا ربما تريدي
    I'm just wondering why you've changed your mind that's it. Open Subtitles كنت أتساءل فقط ، لماذا غيرت رأيك هذا كل ما في الأمر
    No. I just was wondering if you wanted a cup of coffee. Open Subtitles لا، كنت أتساءل فقط إن كنت تريد كوباً من القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more