"كنت أركض" - Translation from Arabic to English

    • I was running
        
    • I'm running
        
    • I used to run
        
    • I've been running
        
    • I'd run
        
    • was jogging
        
    • I've been jogging
        
    • 've been running around
        
    A sixth-grader chased me with his bike and I was running. Open Subtitles لقد تبعني فتى من المرحلة السادسة بدراجته و كنت أركض
    Last night I was running around, saving her stuff from the rain, up until morning. Open Subtitles ليلية أمس كنت أركض في الأرجاء، أحاول إنقاذ أشيائها من المطر، حتى الصباح.
    I got lost while I was running on campus a while ago... Open Subtitles لقد تُهت منذ فترة بينما كنت أركض بالحرم الجامعي
    I'm running down this hill, and I go around this corner. Open Subtitles كنت أركض من ذلك المرتفع ثم ذهبت حول تلك اللفة
    I used to run around with him all day without getting tired. Open Subtitles كنت أركض حوله طوال اليوم بدون أن أشعر بالتعب
    I've been running up and down stairs all day. Open Subtitles لقد كنت أركض بأعلي وأسفل السلام طوال اليوم
    It was bad timing, I was running around. Open Subtitles لقد كان توقيت سئ ، لقد كنت أركض بالأنحاء
    I was running and my stupid heel got caught in a divot. Open Subtitles أوه، كنت... كنت أركض بهذا الكعب الغبي الذي علق في العشب
    I was running by the pool'cause there's no lifeguard on duty. Open Subtitles لقد كنت أركض بجانب البركة لأن لم يكن هنالك حارس شاطئ يعمل
    I was running to get to the ship and my shoe fell off. Open Subtitles , كنت أركض كي أعود للسفينة حينها فقدت حذائي
    I wondered about that myself a few times while I was running. Open Subtitles نعم , لقد تساءلت بشأن هذا قليلاً بينما كنت أركض
    I was running late so I decided to hail a cab. Open Subtitles كنت أركض متأخّرة فقررت أن أوقف سيارة أجرة
    I lost it.I must have lost it while I was running around. Open Subtitles لابد أنني فقدته بينما كنت أركض هنا أو هناك
    I was running towards the Great Hall and I tripped and I fell, and I think I've hurt my ankle! Open Subtitles كنت أركض نحو القاعة العظيمة , و تعثرت و سقطت , وأعتقد أنني آذيت كاحلي . إنظر
    Did you ever wonder why I was running to the car? Open Subtitles ألم تتسـائلي قط لمـا كنت أركض نحو السيارة ؟
    All I know is I was running for my life in a hail of gunfire. Open Subtitles كل ما أعرفه إني كنت أركض بحياتي من وابل من الطلق الناري
    I'm running around, I'm trying to find him and then I suddenly thought, Open Subtitles لذا كنت أركض بالجوار، محاولة ايجاده وعندها فجأة فكرت
    I used to run up here a lot with Pepper, and she would always make a direct beeline to this rock. Open Subtitles كنت أركض لهنا كثيراً مع بيبر, و دائماً تعطيني خطاً مباشرة لهذه الصخرة.
    I've been running a lot lately, trying to go faster than I've ever gone before. Open Subtitles كنت أركض كثيراً مؤخراً محاولاً أن أفعل بأسرع مما فعلت أبداً
    Everyday he would come home from the air force base and I'd run out and throw my arms around him. Open Subtitles كل يوم كان يعود فيه للمنزل من قاعدة القوات الجوية كنت أركض للخارج و ألقي بذراعي حوله
    I was jogging. Open Subtitles لقد كنت أركض.
    I've been jogging. Open Subtitles كنت أركض .
    Would you mind telling me what I've been running around risking my life for? Open Subtitles أتمانع أن تقول لي لما كنت أركض وأخاطر بحياتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more