| I was living underground three years, but I got sloppy and was caught on a surveillance camera. | Open Subtitles | كنت اعيش تحت المرأى لثلاثة سنين لكنني التقطت في كاميرة مراقبة |
| For two days, I was living with a golf ball stuck in my throat, choking back the tears. | Open Subtitles | ليومين كنت اعيش مع كرة غولف عالقه في حلقي واختنق بدموعي |
| from an operetta I saw when I was living in paris... | Open Subtitles | شاهدتها في الاوبريت عندما كنت اعيش في باريس |
| You lived in Chicago; I lived in Florida. | Open Subtitles | انت كنت تعيش في شيكاغو وانا كنت اعيش في فلوريدا |
| I lived in the building you grew up in. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش فى المبنى الذى نشأت بة |
| I've been living out here in the swamp ever since. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش هنا فى المستنقع منذ ذلك الحين |
| Wow, I haven't been to this theatre since I used to live on this side of town. | Open Subtitles | انا لم أأتى الى هذا المكان منذ ان كنت اعيش فى هذة الناحية من المدينة |
| I've lived less than 2 miles away from you for more than 8 years, Dad. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش على بعد اقل من ميلين منك لإكثر من ثمان سنوات يا أبي |
| Well, the truth is I was living under a freeway overpass without a penny in my pocket. | Open Subtitles | أنني كنت اعيش تحت طريق سريع دون وجود أي مال في جيبي ؟ |
| Wow. Who knew I was living with my own personal cheerleader? | Open Subtitles | من كان يعرف انني كنت اعيش مشجعتي الشخصية? |
| It was like I was living this weird double life, you know? | Open Subtitles | أتــعـلمــين ، لقد كنت اعيش حياة غريبــة مزدوجــة |
| I can't even remember how I was living before. | Open Subtitles | ومع ذلك لا استطيع حتى تذكر كيف كنت اعيش حياتى من قبل |
| I was living on the streets and begging and eating pet food. | Open Subtitles | كنت اعيش فى الشوارع واتسوّل وآكل طعام الحيوانات |
| I was living in the city. | Open Subtitles | كنت اعيش في المدينة عندما توفى والدي سألوني ان كنت اريد البيع |
| Constance Williams. I lived in the building you grew up in. | Open Subtitles | كونستانس ويليامز كنت اعيش فى البناية التى نشأتُ بها |
| I, you know, I lived with my family, of course, and shared a room with my younger sister, Christi. | Open Subtitles | كما تعلمون, كنت اعيش مع عائلتي , طبعاً و أتشارك بالغرفة مع أختي كريستي لقد كانت حينها بالخامسة |
| What if I lived with, you know, James McAvoy or Jude Law or something? | Open Subtitles | ماذا ان كنت اعيش مع جيمس ماكوفى اى جيمى لو ؟ |
| This is how I've been living in Beneras for years. | Open Subtitles | هذه الطريقه التكي كنت اعيش بها في بيناراس لسنوات |
| I can't stand it anymore. I've been living a lie. | Open Subtitles | لا يمكنني احتمال ذلك بعد الآن لقد كنت اعيش كذبه |
| He stayed where I used to live. | Open Subtitles | لا. لقد بقي في المدينة التي كنت اعيش فيها. |
| I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease. | Open Subtitles | كنت اعيش هناك و عندما غادرت حولت شريكتي بالسكن شقتنا إلى منزل دعارة و إسمي كان ما زال موجودا على العقد |
| He told me he was from Nevers, I've lived there and we talked a bit about it. | Open Subtitles | اخبرني انه من نيفر انا كنت اعيش هناك وتحدثنا قليلا عن ذلك |