Now if you follow us, he's dead meat. | Open Subtitles | الآن إذا كنت تتبع لنا، وقال انه ميت اللحوم. |
The important thing is ready to you follow me. | Open Subtitles | الشيء المهم هو على استعداد لل كنت تتبع لي. |
And when we're on the street, you follow my every lead. | Open Subtitles | وعندما نكون في الشارع، كنت تتبع بلدي كل الرصاص. |
Kids died while you were following the rules with your operation. | Open Subtitles | بينما تدير الأُمور بالقوانين توفى الاطفال بينما كنت تتبع القواعد في العملية الخاصة بك |
You were following your instinct to protect your country, just like me. | Open Subtitles | لقد كنت تتبع حدسك لحماية الدولة، مثلي تماما |
That's hardly the case, you've been following the Cleves agenda since the beginning. | Open Subtitles | هذا لا يكاد يصدق، لقد كنت تتبع أهداف كليفي منذ البداية |
If you follow this guide and do exactly what I say you will survive in prison. | Open Subtitles | إذا كنت تتبع هذا دليل وتفعل بالضبط ما أقول لكم سوف البقاء على قيد الحياة في السجن. |
I guarantee you, you and your family will be much safer if you follow the rules. | Open Subtitles | أنا أضمن لكم، لك ولعائلتك سوف تكون أكثر أمانا إذا كنت تتبع القواعد. |
If you follow us, I'll make sure he never cries again. | Open Subtitles | إذا كنت تتبع لنا، وسوف نتأكد لم يسبق له ان يبكي مرة أخرى. |
Now, if you follow the rules and keep your hands clean, if you repent for your misdeeds and show a proper attitude of penitence, well, we'll get along just fine, gentlemen. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تتبع القواعد وتحافظ على يديك نظيفة، إذا كنت تتوب عن آثامك وتظهر الموقف السليم من الندم، |
If you see anyone running away, you follow. | Open Subtitles | إذا كنت ترى أي شخص يعمل بعيدا، كنت تتبع. |
You can't go wrong if you follow the law. | Open Subtitles | انت لا تعمل خطأ اذا كنت تتبع القانون |
Yeah, well, if you follow the second line on the honeycomb pattern, it translates to "Shadowcat." | Open Subtitles | نعم، حسنا، إذا كنت تتبع السطر الثاني على نمط العسل، فإنه يترجم إلى "شدووكت." |
But I have every confidence you'll make it... if you follow these rules. | Open Subtitles | ولكن لدي كل الثقة عليك أن تجعل من ... إذا كنت تتبع هذه القواعد. |
And in conclusion, if you follow these steps as I have outlined then I guarantee you'll be successful. | Open Subtitles | وفي الختام, إذا كنت تتبع هذه الخطوات كما أشرت ... ثم ... أنا أضمن لكم سوف تكون ناجحة. |
You were following some misguided notion about friendship. | Open Subtitles | بل كنت تتبع مفهوم خاطئ عن الصداقة |
I'm aware you were following orders. | Open Subtitles | - أنا أدرك أنك كنت تتبع الأوامر |
You were following your orders. | Open Subtitles | أنت كنت تتبع الأوامر |
Well, DiNozzo, you were following orders. | Open Subtitles | حسنا يا (دينوزو)، لقد كنت تتبع الأوامر كنت لأفعل الشيئ ذاته |
That you'd been following my son. | Open Subtitles | لانك كنت تتبع ابنيلابد انك تعلم ان الامهات |
And if you've been following the victim 24/7, I'm gonna need to see that footage. | Open Subtitles | ولو كنت تتبع الضحيّة لـ24/7، فسأحتاج لرؤية تلك اللقطات. |