If you needed a Big Daddy, why didn't you come to me? | Open Subtitles | لو كنت تحتاج أبا كبيرا ، لماذا لم تأتى الى ؟ |
Just came in to see if you needed anything. | Open Subtitles | هل استطيع مساعدتك؟ أءء, أردت أن أرى إن كنت تحتاج شيئاً ما. |
Just came by to see if you needed anything. | Open Subtitles | فقط مررتُ عليك لأرى إن كنت تحتاج أيّ شيء. |
You asked me before, if things ever got serious, would I tell you if you need a lawyer? | Open Subtitles | سألتني من قبل، إذا تعقّدت الأمور هل سأخبرك إذا كنت تحتاج محامياً؟ |
If you need a regular thing, I can hook you up with my guy. | Open Subtitles | إن كنت تحتاج إلى الحشيش بشكل منتظم يمكنني أن أعرفك على رجلي |
And if you need my help, I'm here to help you. | Open Subtitles | و إن كنت تحتاج لمساعدتي، أنا هنا لأساعدك. |
Just thought I'd come in and see if you needed a hand. | Open Subtitles | فكرت بأنني أود القدوم إلى هنا وأرى ما إذا كنت تحتاج للمساعدة |
Just thought I'd stop by and see if you needed any help with the baby's room. | Open Subtitles | لقد فكرت أن أزروك أسألك إن كنت تحتاج المساعدة في غرفة الصغيرة. |
If you needed to mark your territory so badly, nathaniel, | Open Subtitles | ... إذا كنت تحتاج إلـى أن تمتلكهـا هكذا بشدة |
you needed a father and I needed a kidney. And that's what happened. | Open Subtitles | كنت تحتاج أباً و كنت أنا أحتاج كلية، و هذا ما حدث |
Actually, I just came to see if you needed some help. | Open Subtitles | فى الواقع, جئت لأراك إذا كنت تحتاج لبَعْض المساعدةِ |
Nothing, I just came over to see, you know, if you needed any help unpacking, organizing, whatnot. | Open Subtitles | انا مجرد، آه، مررت هنا لأرى إن كنت تحتاج أي مساعدة الفتح، التنظيم، وما ليس كذلك. |
Right. They said hello to you. They asked if you needed anything. | Open Subtitles | حسنًا، هم يبلغونك تحياتهم ويسألون ما إذا كنت تحتاج شىء |
If you need a band-aid for a pinch, Chuck Norris doesn't want you using his gym. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج إلى ضمادة من أجل جرح صغير فتشاك نوريس لا يريدك أن تستخدم آلاته |
Eric, if you need a little time to process the fact that I got the DCS job and you didn't-- | Open Subtitles | ايريك اذا كنت تحتاج بعض الوقت لتستوعب انني حصلت على الوظيفة وانت لم تحصل عليها .. |
I think someone's still up there If you need a signature. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شخص لا يزال هناك إذا كنت تحتاج إلى توقيع |
So if you need a break, you raise your hand. | Open Subtitles | "لذا ، إن كنت تحتاج إلى استراحة" ارفع يدك |
If you need my nose, you'll find it firmly lodged... up the rectum of the tenure committee. | Open Subtitles | إن كنت تحتاج لأنفي فستجد انه محشور بإحكام في مؤخرة لجنة التثبيت |
Felix, do you ever think this little moratorium is Ashley's way of telling you you need to move on? | Open Subtitles | فيليكس، هل فكرت يوما هذا الوقف قليلا هو الطريق آشلي من القصص كنت تحتاج إلى المضي قدما؟ |
Well, I can provide a list if you require full disclosure. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنني توفير قائمة إن كنت تحتاج إلى الكشف الكامل. |
If you ever need anything, don't hesitate to ask. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج أيّ شئ أبدا، لا تتردّد في السؤال. |
But if you really need to know, I got a security camera. | Open Subtitles | وإذا كنت تحتاج أن تعلم حقّا لدي كاميرات مراقبة |