"كنت تدير" - Translation from Arabic to English

    • you manage
        
    • You used to run
        
    • you ran
        
    • been running
        
    • you're running
        
    • were running
        
    So do you manage to make a decent living applying your tattoos? Open Subtitles تفعل ذلك كنت تدير لكسب العيش الكريم تطبق الوشم الخاص بك؟
    How did you manage to get an exclusive with Supergirl? Open Subtitles كيف كنت تدير للحصول على حصري مع السوبر فتاة؟
    Honestly, I don't know how you manage to work surrounded by all this chaos and all these people. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعرف كيف كنت تدير للعمل وتحيط بها كل هذا الفوضى وجميع هؤلاء الناس.
    Basically, we have a phone number that we need to get an address from, and I remember that You used to run your own detective agency or something? Open Subtitles لدينا رقم هاتف نريد الحصول عليعنوانه, و أظنك كنت تدير مكتب تحريات خاص أو شئ كهذا
    I was told that before you were sent here, you ran one of those camps. Open Subtitles لقد عرفت أنك قبل أن يرسلوك إلى هنا كنت تدير أحد المخيمات
    You've been running the house since Big Boss was here. Open Subtitles لقد كنت تدير المنزل منذ أن كان الرئيس الأكبر على قيد الحياة
    When you're running a place like this, people need to follow orders, not question them. Open Subtitles عندما كنت تدير مكان مثل هذا، كان على الناس أن يتبعوا الأوامر، ولا يشككوا فيها.
    Dad forbid you manage to have sex with her before I do. Open Subtitles أبي لا سمح كنت تدير لممارسة الجنس معها قبل أن أفعل.
    Did you manage to get a hold of Christina? Open Subtitles هل كنت تدير ل الحصول على عقد من كريستينا؟
    Did you manage to track down the other four knives used in the movie? Open Subtitles هل كنت تدير لتعقب الأربع الأخرى السكاكين المستخدمة في الفيلم؟
    Class president, tennis captain, Eco Club president, how do you manage everything? Open Subtitles رئيس من الدرجة الاولى، قائد التنس، الرئيس ايكو نادي كيف كنت تدير كل شيء؟
    The only thing I ask is, you manage the publicity. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي طرحه هو، كنت تدير الدعاية
    Did you manage to shut down the agri-towers? Open Subtitles هل كنت تدير لاغلاق أسفل الزراعية الأبراج؟
    So you manage to go out and get just enough money to pay them back. Open Subtitles لذلك كنت تدير لالخروج والحصول على ما يكفي من المال لدفع لهم مرة أخرى.
    You used to run this school. And now look at you. Open Subtitles كنت تدير المدرسة والأن أنظر لنفسك
    You used to run campaigns that meant something. Open Subtitles كنت تدير حملات انتخابية لها معنى
    You used to run the best restaurant in Paris. Open Subtitles كنت تدير أفضل مطعم في "باريس".
    Regina, you ran your own business out of your house for years successfully. Open Subtitles الملكة، كنت تدير شركة للخروج من المنزل ل سنوات وبنجاح.
    I mean, if you ran a company that posted annual returns like that, you'd be on the cover of Forbes, right? Open Subtitles أعني, إذا كنت تدير شركة وتقرير عائدات السنة بهذا الشكل سوف تصبح على الحرير, أليس كذلك ؟
    We've been running an op on the El Salvadorans out of the travel agency. Open Subtitles -هذه ساحتنا لقد كنت تدير عمليات للسلفادورييان خارج وكالة السفر
    I want to make sure you're running this place up to my standards. Open Subtitles اردت رؤية ان كنت تدير العمل حسب معاييري
    Morry, if you were running a scam on the FBI why didn't you let us in on it? Open Subtitles لماذا؟ موري، إذا أنت كنت تدير غشّ على مكتب التحقيقات الفدرالي لماذا أنت دعنا في عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more