But if you see any strange, then do inform us. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترى أي غريب، ثم القيام اعلامنا. |
If you see Joey, will you just tell him that, uh? | Open Subtitles | إذا كنت ترى جوي، سوف فقط اقول له ان، اه؟ |
If you see all these possibilities why get sidetracked by that saloon-keeper? | Open Subtitles | إن كنت ترى كل هذه الإمكانيات لماذا شتت انتباهك مالك الحانة؟ |
Claire, kids, if you're seeing this, then they found my body. | Open Subtitles | كلير.أولاد ان كنت ترى هذا فسيكونون قد عثروا على جثتي |
you saw only what the Dark Lord wanted you to see. | Open Subtitles | لقد كنت ترى فقط ما أرادك سيد الظلام أن تشاهده |
If you see Trent, just tap the side of the van. | Open Subtitles | إذا كنت ترى ترينت ، اضغط فقط على جانب الشاحنة. |
you see the world in different colors, your own colors. | Open Subtitles | كنت ترى العالم بألوان مختلفة اين الألوان الخاصة بك |
If you see how he looks, it's pretty clear. He hates women. | Open Subtitles | اذا كنت ترى كيف ينظر , من الواضح انه يكره النساء |
While you were there, did you see any counterfeit plates? | Open Subtitles | وبينما كنت هناك، لم كنت ترى أي لوحات مزيفة |
Well, if you see one, you ought to stay away from it. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت ترى واحد، يجب عليك البقاء بعيدا عن ذلك. |
If you see me turn into that guy, put a bullet in my head. | Open Subtitles | إذا كنت ترى لي أن تتحول إلى هذا الرجل، ووضع رصاصة في رأسي. |
♪ If sometimes you see that I'm mad ♪ | Open Subtitles | ♪ إذا كنت ترى في بعض الأحيان أن أنا جنون ♪ |
If you see Mom's leather coat, let me know. | Open Subtitles | إذا كنت ترى معطف الجلد أمي، واسمحوا لي أن أعرف. |
Tell me if you see anything... any connections, patterns. | Open Subtitles | أخبرني إنْ كنت ترى أيّ شيء أيّ صلة أو أنماط |
- Let me know if you see anything. - Got it. | Open Subtitles | - واسمحوا لي أن أعرف إذا كنت ترى أي شيء. |
If that's what you see when you look at me, then maybe this is on you. | Open Subtitles | و اذا كنت ترى ذلك في اذا ربما انت المخطئ |
And if you see any more moles, keep it to yourself. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى أي أكثر الشامات، تحتفظ بها لنفسك. |
I need you to turn around and tell me if you see someone sitting next to me right now. | Open Subtitles | أريدك أن تدير رأسك وتخبرني إن كنت ترى شخص ما يجلس بجانبي .الآن |
Unless you're seeing something different? | Open Subtitles | انها ستكون طويله كفايه لتناسبها إلا اذا كنت ترى رأي مختلف؟ |
If you saw more than seven, you were an ideal candidate for a warrior or scout. | Open Subtitles | يعتبر نظرك طبيعياً إن كنت ترى أكثر من سبعة |
What about the Thai bird you told me you were seeing? | Open Subtitles | ماذا عن الطيور التايلاندية قلت لي كنت ترى ؟ |
You've been seeing this woman and several others for quite some time. | Open Subtitles | كنت ترى هذه المرأة و عدّة أخريات منذ مدّة |
If you could see at least six of them, you were considered normal. | Open Subtitles | للناس في جميع أنحاء العالم إن كنت ترى على الأقل 6 منهم |
And if you are seeing this, then you are an idiot, because you are trying to figure out what happened to you in Los Angeles. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى هذا، فأنت أحمق، لأنك تحاول معرفة ما حدث لك في لوس انجليس. |