Yeah, well, if she wasn't responding to physical stimuli, then she was responding to something you were saying. | Open Subtitles | نعم، حسنا، إذا كانت لا الاستجابة للمؤثرات الفيزيائية و ثم كانت الاستجابة ل شيء كنت تقولين. |
Wait, you were saying something before about a new homicide? | Open Subtitles | لحظة، كنت تقولين شيئاً قبلاً عن جريمة قتل جديدة؟ |
you were saying that you're a brilliant fashion editor. | Open Subtitles | كنت تقولين بأنك مصمم أزياء بريطانية رائعة |
Tell me about your grandmother. What were you saying about her? | Open Subtitles | حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟ |
I saw you talking to her last night. What were you saying? | Open Subtitles | رأيتك تتحدثين معها الليلة الماضية ماذا كنت تقولين لها ؟ |
If you guys aren't doing therapy, where are you on those days you say you're in therapy? | Open Subtitles | إن لم تذهبا لتلقي العلاج، أين ذهبت عندما كنت تقولين إنك ذاهبة لتلقي العلاج؟ |
So, before we were interrupted, you were saying something about - trying this again. | Open Subtitles | قبل أن تتم مقاطعتنا كنت تقولين شيئاً عن المحاولة مجدداً |
So you were saying, about the sweet potato pie? Uh, mm-hmm. It's one of my favorites, too. | Open Subtitles | اذن , ماذا كنت تقولين عن فطيرة البطاطا الحلوة ؟ انها المفضلة لدي ايضا |
No, you were saying that I was too dumb to be a criminal. | Open Subtitles | لا، كنت تقولين أنني كنت غبية جدا ليكون مجرما. |
you were saying the cellars In Nevers are old and damp? | Open Subtitles | كنت تقولين أن الأقبية فى نوفير قديمة ورطبة ؟ |
Earlier with the girls, all that stuff you were saying about my grades not being worth anything, | Open Subtitles | وقت سابق مع الفتيات، كل الاشياء التي كنت تقولين حول درجاتي لا _ كونها أي شيء يستحق، |
So, um... you were saying something about... the law? | Open Subtitles | ..اذاً كنت تقولين شيئاً عن.. الحقوق؟ |
Ok, so you were saying you showed up for work that morning and... | Open Subtitles | طيب، لذلك كنت تقولين كنت ظهرت للعمل في صباح ذلك اليوم و ... |
Let her finish. What were you saying? | Open Subtitles | لا, دعها تكمل ماذا كنت تقولين ؟ |
So, what were you saying about expression? | Open Subtitles | إذن ماذا كنت تقولين بخصوص التعبير ؟ |
What were you saying? | Open Subtitles | ماذا كنت تقولين ؟ |
What were you saying, baby? | Open Subtitles | ماذا كنت تقولين يا عزيزتي؟ |
Oh, I'm sorry, were you saying something, honey? | Open Subtitles | آسفة هل كنت تقولين شيئاً ؟ |
If you say so, of course that's how I'll do it. | Open Subtitles | إذا كنت تقولين ذلك، فبالطبع هذا ما سأفعله |
- you were telling us about your near miss with the Headless... | Open Subtitles | كنت تقولين لنا عن .. أنك كنت قريبة من عديم الرأس |
The day I left and you said you wouldn't make it, I didn't hear you because I was angry. | Open Subtitles | يوم غادرت و كنت تقولين أنك لا تستطيعى تخطئ هذا بمفردك لم أستمع اليك لأنى كنت غاضب |
You've been saying the same thing since you were a child. | Open Subtitles | لقد كنت تقولين نفس الشيء .منذ أن كنت طفلة |
you're telling me all the while he was away, even while he was in jail, not even once? | Open Subtitles | انت كنت تقولين لي طوال الوقت عندما كان بعيدا حتى عندما كان في السجن ولا حتى مرة واحدة ؟ |
Honey, you've been telling me about Rocco's for years. | Open Subtitles | عزيزتي كنت تقولين لي عن الروكوكوس لعدة سنوات |