"كنت تود" - Translation from Arabic to English

    • you want to
        
    • you'd like to
        
    • you wanna
        
    • you wanted
        
    • you're gonna
        
    • you like
        
    • you need
        
    • you wish
        
    • you would
        
    • you feel like
        
    Not unless you want to see my lunch fall out of mine. Open Subtitles لا , إلا إن كنت تود رؤية غدائي يخرج من فمي
    Unless you want to pay somebody else to do it? Open Subtitles إلا أن كنت تود أن تدفع لأحدهم ليفعل ذلك؟
    The doctor asks if you'd like to join her for breakfast Open Subtitles الدكتورة تسألك عمّا إذا كنت تود الانضمام لها في الإفطار
    If you'd like to tag along, you may, as a professional courtesy. Open Subtitles إذا كنت تود مرافقتنا فبإمكانك فعل ذلك من باب المجاملة المهنية
    Got a fire goin'inside, if you wanna warm up. Open Subtitles سأشعل النار في الداخل، إن كنت تود أن تتدفأ.
    So, come on, Johnny, what was it you wanted to ask me'? Open Subtitles حسنا, أكمل يا جوني ما الذي كنت تود سؤالي عنه ؟
    Don't shoot him. Don't shoot him. you're gonna shoot somebody, shoot me. Open Subtitles لا تطلق النار عليه، إن كنت تود قتل أحداً ما، فأقتلنيّ.
    I could get you some water if you like. Oh. Yes, thank you, I like that a lot. Open Subtitles ـ بوسعي أن أجلب بعض الماء إن كنت تود ـ أجل، شكراً لكِ، أود هذا كثيراً
    Well, fine, if you want to wait years for your IRS scheme to work, go for it. Open Subtitles والتي حقًا ستسقط كابون حسنًا, ان كنت تود حيلة ادارة الارباح تنجح و انتظار سنوات افعلها
    Actually, if you want to help... find out everything you can about this man's financials. Open Subtitles في الواقع،اذا كنت تود أن تساعد.. جد كل مايمكنك أن تجده بشأن البيانات المالية لهذا الرجل.
    No, unless you want to charge Mr. Bennett, and I don't think you do, because then I would have to go into the whole SIU investigation into your conduct last year. Open Subtitles إلا إن كنت تود توجيه تهمة للسيد بينيت ولا أظن أنك تنوي فعل هذا لانه عليك اتخاذ كل الإجراءات اللازمة
    Unless, of course, you want to keep running and wait till somebody catches us. Open Subtitles إلا إذا بالطبع كنت تود مواصلة الهرب و تنتظر حتى يمسكنا أحد
    If you'd like to learn more ways to breathe, press four. Open Subtitles إن كنت تود أن تتعلم طرقاً أكثر للتنفس, فاضغط الرقم 4.
    If you'd like to say a few words, sir. Open Subtitles إن كنت تود قول بعض الكلمات يا سيدي
    If you'd like to make a call, please hang up and try again. Open Subtitles ،إن كنت تود إجراء مكالمة .الرجاء أغلق الهاتف وحاول مجدداً
    Just do it. lf you wanna thank someone, you go thank him. Open Subtitles فقط أفعلها، إن كنت تود أن تشكر أحد، فعليك أن تشكره.
    If you wanna read a real history book, read Howard Zinn's A People's History in the United States. Open Subtitles إذا كنت تود قراءة كتاب تاريخ حقيقى أقرأ كتاب هوارد زين تاريخ الناس فى الولايات المتحدة
    Now, if you wanna take the pass, you go ahead and take it, you done this shit before, motherfucker. Open Subtitles الآن، إن كنت تود أن تمضي في هذا المسار فامضي أنت فعلت ذلك من قبل أيها اللعين
    Since you weren't there, I wanted to see if maybe you wanted to come over for dinner tomorrow. Open Subtitles بما أنك لم تكن حاضرًا أنا أردت أن أرى لو كنت تود القدوم إلى هنا في الغد لتناول العشاء
    You should learn Spanish if you're gonna live in Los Angeles. Open Subtitles عليك أن تتعلم الفرنسة اذا كنت تود العيش بلوس انجليس
    If you like the stew tonight, we can put it on the new menu. Open Subtitles إن كنت تود الحساء الليلة، يمكننا وضعه على قائمة الطعام الجديدة.
    You know, if you need any help finding an apartment, I know lots of places. Open Subtitles كا تعلم، إن كنت تود أي مُساعدة في إيجاد شقة، فأني أعرف العديد من الأماكن.
    If you wish to pursue your current course of action, you be my guest. Open Subtitles إذا كنت تود الإستمرار في التمثيلية فأفعل ما تشاء
    If you would like to continue to hold, please press or say "One." Open Subtitles ان كنت تود باستمرار المكالمة اضغط او قل واحد
    Similarily, if you feel like playing the instrument in front of you,... just pick it up and play it; Open Subtitles بالضبط . ان كنت تود العزف فإن الآلة أمامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more