If you really want to get as blasted as you say you do, it's time to hit the after-party upstairs. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي. |
If you really are trying to help, then help yourself. | Open Subtitles | إذا كنت حقاً تحاولين المساعدة ,إذن , فلتساعدي نفسك |
He walked out on her, if you really wanna know. | Open Subtitles | فلتذهب إلى هناك لو كنت حقاً تريد أن تعرف |
Sorry to hear that. I was really counting on the psychic vote. | Open Subtitles | آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني |
Well, you know, I guess if you're really asking me | Open Subtitles | حسناً, تعرفين, أعتقد إن كنت حقاً تطلبين مني ذلك |
You know, I really was gonna try to be nice to you, but I think that's officially over. | Open Subtitles | أتعلمين ، كنت حقاً أحاول أن أكون لطيفة معك لكن ، بإعتقادي أن كل شئ إنتهى |
- Now, Congressman... you were really on the razor's edge there for a while. | Open Subtitles | لقد كنت حقاً على حافة الشفرة منذ فترة توقف |
Were you really going to bring that Japanese woman here? | Open Subtitles | هل كنت حقاً سَتحضر تلك المرأة اليابانية معك ؟ |
You could get one for me if you really thought about it. | Open Subtitles | يمكنك ان تُحضر واحداً لى اذا كنت حقاً تفكر فى ذلك |
Well, if you really want to help, Muppet Stephen Hawking, you'll stop inserting yourself into situations you know nothing about. | Open Subtitles | حسناً إذا كنت حقاً تريد المساعده دمية ستيفن هوكينغ عليك أن تتوقف عن إدخال نفسك في مواقف |
But if you really want to make a difference in the world... you're gonna want to go... with my old friend... the widow maker. | Open Subtitles | لكن إن كنت حقاً تودّ صنع فارق في العالم أريد من أن تذهب مع صديقي القديم صانع الآرملة |
Did you really think you were going to survive this war to return to them? | Open Subtitles | هل كنت حقاً تعتقد أننا سننجوا من هذه الحرب للعودة لهم ؟ |
That's only crazy if you really... stop to think about it. | Open Subtitles | هذا جنون إن كنت حقاً توقفت عن التفكير به |
Well, that's too bad. I was really looking forward to seeing you. | Open Subtitles | حسناً , ذلك سئ جداً , أنا كنت حقاً أتطلع لرؤيتك |
I was really angry at him for messing up my fairy tale. | Open Subtitles | لقد كنت حقاً غاضبة منه لتخريب حكايتي الخرافية ولأخذ عمري الثلاثين |
I-I-I was really tired and everything. | Open Subtitles | ..وثم, تعلم, أنا ..كنت حقاً مرهق, وكل شيء |
If you're really one of them, I guess that's true. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً واحداً منهم فاعتقد ان هذا صحيح |
If you're really his friend, you'll put his soul to rest and chop off his head, mathilda, not a word to anyone. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً صديقه، فإنك تريد أن تكون روحه في طمأنينه، لذلك أقطع رأسه ماتيلدا، لا تخبري أحداً عديني بذلك |
And there was a bottle of red I'd slipped under the seat after a party, and I really needed to calm myself, so I opened it. | Open Subtitles | وكان هنالك زجاجة من النبيذ أضعها تحت المقعد بعد أي حفلة، لقد كنت حقاً أحتاج أن أهدئ من نفسي لذا فتحتها |
You were really good to me. I wasn't thinking. | Open Subtitles | كنت حقاً جيداً بالنسبة لي لم أكن أفكر. |
In high school, you were the only one who saw me for who I really was or who I wanted to be. | Open Subtitles | في الثانوية ، كنتَ الشخص الوحيد الذي رآني كما كنت حقاً أو كما أردت أن أكون |
if you really were from the Northeast, as opposed to... | Open Subtitles | إن كنت حقاً قادماً من الشمال الشرقي للبلاد، |
Mister, you've been really nice, but that's my ride, so I have to go. | Open Subtitles | سيد, كنت حقاً لطيفاً, هذه توصيلتي لذا علي الذهاب |
If you actually want my help... it was worth the wait. | Open Subtitles | ان كنت حقاً تريد مساعدتي فقد كان الامر يستحق الانتظار |
If you truly wish to save your sister, I offer you another way. | Open Subtitles | لو كنت حقاً ترغب فى إنقاذ أختك أعرض عليك طريقة أخرى |
I was actually quite offended. | Open Subtitles | كنت حقاً مستاءة جداً بخصوصها |