"كنت حقاً" - Translation from Arabic to English

    • you really
        
    • was really
        
    • you're really
        
    • I really
        
    • were really
        
    • really was
        
    • really were
        
    • been really
        
    • you actually
        
    • you truly
        
    • I was actually
        
    If you really want to get as blasted as you say you do, it's time to hit the after-party upstairs. Open Subtitles اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي.
    If you really are trying to help, then help yourself. Open Subtitles إذا كنت حقاً تحاولين المساعدة ,إذن , فلتساعدي نفسك
    He walked out on her, if you really wanna know. Open Subtitles فلتذهب إلى هناك لو كنت حقاً تريد أن تعرف
    Sorry to hear that. I was really counting on the psychic vote. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني
    Well, you know, I guess if you're really asking me Open Subtitles حسناً, تعرفين, أعتقد إن كنت حقاً تطلبين مني ذلك
    You know, I really was gonna try to be nice to you, but I think that's officially over. Open Subtitles أتعلمين ، كنت حقاً أحاول أن أكون لطيفة معك لكن ، بإعتقادي أن كل شئ إنتهى
    - Now, Congressman... you were really on the razor's edge there for a while. Open Subtitles لقد كنت حقاً على حافة الشفرة منذ فترة توقف
    Were you really going to bring that Japanese woman here? Open Subtitles هل كنت حقاً سَتحضر تلك المرأة اليابانية معك ؟
    You could get one for me if you really thought about it. Open Subtitles يمكنك ان تُحضر واحداً لى اذا كنت حقاً تفكر فى ذلك
    Well, if you really want to help, Muppet Stephen Hawking, you'll stop inserting yourself into situations you know nothing about. Open Subtitles حسناً إذا كنت حقاً تريد المساعده دمية ستيفن هوكينغ عليك أن تتوقف عن إدخال نفسك في مواقف
    But if you really want to make a difference in the world... you're gonna want to go... with my old friend... the widow maker. Open Subtitles لكن إن كنت حقاً تودّ صنع فارق في العالم أريد من أن تذهب مع صديقي القديم صانع الآرملة
    Did you really think you were going to survive this war to return to them? Open Subtitles هل كنت حقاً تعتقد أننا سننجوا من هذه الحرب للعودة لهم ؟
    That's only crazy if you really... stop to think about it. Open Subtitles هذا جنون إن كنت حقاً توقفت عن التفكير به
    Well, that's too bad. I was really looking forward to seeing you. Open Subtitles حسناً , ذلك سئ جداً , أنا كنت حقاً أتطلع لرؤيتك
    I was really angry at him for messing up my fairy tale. Open Subtitles لقد كنت حقاً غاضبة منه لتخريب حكايتي الخرافية ولأخذ عمري الثلاثين
    I-I-I was really tired and everything. Open Subtitles ..وثم, تعلم, أنا ..كنت حقاً مرهق, وكل شيء
    If you're really one of them, I guess that's true. Open Subtitles اذا كنت حقاً واحداً منهم فاعتقد ان هذا صحيح
    If you're really his friend, you'll put his soul to rest and chop off his head, mathilda, not a word to anyone. Open Subtitles اذا كنت حقاً صديقه، فإنك تريد أن تكون روحه في طمأنينه، لذلك أقطع رأسه ماتيلدا، لا تخبري أحداً عديني بذلك
    And there was a bottle of red I'd slipped under the seat after a party, and I really needed to calm myself, so I opened it. Open Subtitles وكان هنالك زجاجة من النبيذ أضعها تحت المقعد بعد أي حفلة، لقد كنت حقاً أحتاج أن أهدئ من نفسي لذا فتحتها
    You were really good to me. I wasn't thinking. Open Subtitles كنت حقاً جيداً بالنسبة لي لم أكن أفكر.
    In high school, you were the only one who saw me for who I really was or who I wanted to be. Open Subtitles في الثانوية ، كنتَ الشخص الوحيد الذي رآني كما كنت حقاً أو كما أردت أن أكون
    if you really were from the Northeast, as opposed to... Open Subtitles إن كنت حقاً قادماً من الشمال الشرقي للبلاد،
    Mister, you've been really nice, but that's my ride, so I have to go. Open Subtitles سيد, كنت حقاً لطيفاً, هذه توصيلتي لذا علي الذهاب
    If you actually want my help... it was worth the wait. Open Subtitles ان كنت حقاً تريد مساعدتي فقد كان الامر يستحق الانتظار
    If you truly wish to save your sister, I offer you another way. Open Subtitles لو كنت حقاً ترغب فى إنقاذ أختك أعرض عليك طريقة أخرى
    I was actually quite offended. Open Subtitles كنت حقاً مستاءة جداً بخصوصها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more