Actually, I was gonna ask you about having a baby. | Open Subtitles | في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود |
Actually, I was gonna ask you if you wanted to be my cameraman for this documentary that I've got with Lauren. | Open Subtitles | في الواقع انا كنت سأسألك اذا كنت تريد ان تصبح مسؤول الكاميرا للفيلم الوثائقي الذي سأصوره مع لوران |
Yeah, that's what I was gonna ask you before you started accusing me of having absolutely no morals. | Open Subtitles | نعم, هذا ما كنت سأسألك أياه قبل أن تبدأ بأتهامي بأني ليس لدي أخلاق |
I was going to ask you where you got those lovely couches, but I don't want to run out of sparkling conversation before your boss joins us. | Open Subtitles | كنت سأسألك من أين حصلت على تلك الأرائك الجميلة ولكن أنا لا أريد أن اخرج عن اطار اداب الحديث قبل ان ينضم إلينا رئيسك |
Well, I was going to ask you about the luggage, and which cases you prefer when you travel. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت سأسألك عن الأمتعة وأية حقائب تفضلينها وقت السفر |
I'd ask you to join me for dinner, but I'm pretty sure that that's not what you came here for. | Open Subtitles | كنت سأسألك لتنضم معي للعشاء لكنّني متأكد أنه ليس السبب لقدومك إلى هنا. |
I could ask you the same question. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال |
That's funny, I was about to ask you the same thing. | Open Subtitles | هذا مضحك، كنت سأسألك نفس السؤال |
I was gonna ask you if you thought I was doing too much manscaping, but we solved that one. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنت تظنني أقوم بإزالة شعر العانة كثيراً، ولكن أتضح ذلك بالفعل |
Anyway, I was gonna ask you, do you know where she went? | Open Subtitles | على أي حال، كنت سأسألك هل تعرف أين ذهبت ؟ |
Actually, I was gonna ask you if you enjoyed those lectures as a young girl. | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأسألك إن كنت قد استمتعت بتلك المحاضرات كفتاة يافعة |
I was gonna ask you how this was going, but it's coming together fast. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً. |
I was gonna ask you if you thought he was too young. | Open Subtitles | كنت سأسألك إن كنتي تظنين أنه صغير على اقتناء جرو |
That's what I was gonna ask you. I'm sorry about your head. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأسألك , انا اسفه بالنسبه لرأسك |
I was gonna ask you if we could try again, and you said, "I want a divorce." | Open Subtitles | كنت سأسألك ما إذا كان بإمكاننا المحاولة من جديد، وأنت قلت, "أريد الطلاق". |
I was going to ask you who you think would win in a fight between a grilled cheese sandwich and a taco. | Open Subtitles | كنت سأسألك عن من تعتقدي أنه سيفوز، في قتال بين سندويتش جبن مشوي، و تاكو؟ |
And while we're here, there was something I was going to ask you. | Open Subtitles | وبينما نحن هنا كان ثمة شيء كنت سأسألك |
Exactly what I was going to ask you. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأسألك إيّاه بالضبط |
I'd ask you what you wanted the camera for, but I respect your confidentiality. | Open Subtitles | كنت سأسألك لماذا أردت الكاميرا، لكني أحترم سرية عملكم. |
I could ask you the same question. | Open Subtitles | كنت سأسألك نفس السؤال؟ |
I was about to ask you for relationship advice, but that'd be like fitness tips from Mouch. | Open Subtitles | كنت سأسألك النصيحة بأمر في العلاقة ولكنه سيكون بمثابة سؤال (ماوتش) في أمر لياقه بدنية |
I was just gonna ask you where the law library was, but then I realized you've never set foot in there. | Open Subtitles | كنت سأسألك أين كانت مكتبة القانون، ولكن بعد ذلك أدركت أنك لم تذهب إلى هناك قط. |
Ed, I would have asked you, but I didn't think you would have the time. | Open Subtitles | إد، أنا كنت سأسألك لكن لا أعتقد بأنه سيكون عندك وقت |
Me was going to ask you to snow monster ball, but now forget it! | Open Subtitles | كنت سأسألك لتغطي كرة الوحش بالثلج ولكن انسى الأمر الآن |