"كنت سأقوم" - Translation from Arabic to English

    • I was gonna
        
    • I was going
        
    • I would have
        
    • was going to
        
    • I would've
        
    • I'd have
        
    • I'm gonna
        
    • I would do
        
    • I was just gonna
        
    • I was just going to
        
    Of course I was gonna pay you. Open Subtitles سوف يكون سائرًا نحو حالة تمرد. بالطبع كنت سأقوم بالدفع لك.
    I was gonna let you out, but he gave me the code the manager, like a month ago in case I needed it and-and now it's not working. Open Subtitles كنت سأقوم بذلك لتخرجن ولكن الرمز الذي أعطاني المدير، الشهر الماضي عندما كنت بحاجة إليه لا يعمل الآن
    I was going to tell you. That's what tomorrow's brunch was for. Brunch? Open Subtitles لقد كنت سأقوم بإخبارك هذا ما كان من أجله فطور غداً
    I was going to tweet this pic of us, but I wanted to run it by you first. Open Subtitles كنت سأقوم بعمل تويتة لصورتنا هذه لكن أردت رأيك في الأوّل
    I would have made you breakfast, but all you have here is protein powder. Open Subtitles لقد كنت سأقوم باعداد لك الفطور لكن كل ما تملكه هنا هي بودرة البروتين
    I would've been rooting for Eros over those missiles. Open Subtitles كنت سأقوم بالهُتاف لايروس ضد تلك الصواريخ
    I know I was gonna get some done this morning, but Delilah kind of made breakfast. Open Subtitles أنا أعلم كنت سأقوم ببعض التنظيف هذا الصباح، لكن دليلة نوعا ما حضرت الفطور
    I remember because I was gonna ask him for directions, but he looked upset, so I crossed the street and... Open Subtitles اتذكر ذلك لأنني كنت سأقوم بسؤاله عن بعض الإتجاهات لكنه بدأ لي وكأنه اصبح منزعج .. لذا, عبرت من ذلك الشارع و
    You know, FYI, I was gonna go with a simple, classic streak. Open Subtitles كما تعلمين للمعلوميه كنت سأقوم بمقلب الجري العاري المعروف
    I know, but I was gonna give them back after I showed them to the guys. Open Subtitles أنا أعلم ، ولكن كنت سأقوم بأعادتهم بعد أن أريهم لأصدقائي
    I was gonna make you breakfast, but... you only have salsa, ice cream, and bread. Open Subtitles كنت سأقوم بإعداد الفطور لك لكن لديك فقط صلصة، آيس كريم وخبز
    I was gonna smoke one cigarette, and if the guy owed me money didn't show, Open Subtitles كنت سأقوم بتدخين سيجارة واحدة، وإذا كان الرجل الذي يدين لي المال لم يظهر،
    I was going to wrap it, but touching Scotch tape gives me the heebie-jeebies. Open Subtitles كنت سأقوم بتغليفها ولكن ملامسة ورق التغليف المخطط يجعلني أشعر بالقشعريرة
    Speaking of believable, I was going to ask you a question about that. Open Subtitles بالحديث عن المعقول، كنت سأقوم بسؤالك حيال ذلك الموضوع
    I never told her how I felt. That night I was going to. Open Subtitles لم أخبرها سابقا عن شعوري لها تلك الليلة كنت سأقوم بذلك
    And when you slept with her, you killed the person that I loved... .. and the son that I was going to bring up. Open Subtitles وعندما نمت معها قمت بقتل الشخص الذي أحبه .. والأبن الذي كنت سأقوم بتربيته
    If I wanted your opinion on the news, I would have assigned you to Op-Ed. Open Subtitles إذا أردت رأيكِ لأضعه بالأخبار كنت سأقوم بتعيينكِ بقسم نشر مقالات الرأي
    Well, if I was gonna do it, I'd have two guys on the ground at the gate, one guy on the plane to make sure she gets off. Open Subtitles ،إن كنت سأقوم بفعلها لكنت سأضع شخصين على الأرض عند البوابة شخصٌ واحد على متن الطائرة ليتأكد من خروجها
    Unless I'm gonna do harm to myself or someone else. Open Subtitles إلا إن كنت سأقوم بإيذاء نفسي أو شخصا آخر
    If I could go back, I would do things differently. Open Subtitles إذا كان بأستطاعتنا العودة في الزمن كنت سأقوم بالأمور بشكل مختلف
    Oh, I was just gonna tell you my take on the play. Open Subtitles كنت سأقوم باخبارك عن اختياري للمسرحية
    I was just going to read. Did you want to see me about something? Open Subtitles كنت سأقوم بالقراءة قليلا هل كنت ترغب فى رؤيتى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more