"كنت على وشك أن" - Translation from Arabic to English

    • I was about to
        
    • I was just about to
        
    • you're about to
        
    • you were about to
        
    • I almost
        
    • I was going to
        
    • you're going to be
        
    • You almost
        
    • I was gonna
        
    • I nearly
        
    • I was almost
        
    • almost got you
        
    • I was just gonna
        
    • you are about to
        
    I was about to bust your face with this damn gun. Open Subtitles كنت على وشك أن يوقف وجهك مع هذا السلاح لعنة.
    I was standing there, looking up at the sky, asking God for forgiveness for what I was about to do. Open Subtitles أنا كنت أقف هناك، إوكينج فوق في السماء، سؤال الله للمغفرة لما أنا كنت على وشك أن أعمل.
    I was about to be beaten by peace marchers! Open Subtitles كنت على وشك أن أُضرَب من قبل المتظاهرين.
    I was just about to have dinner when the phone rang. Open Subtitles كنت على وشك أن أتناول العشاء عندما رن جرس الهاتف
    And whatever you're about to tell me about putting my gun down or not making this worse for myself, you can save your breath. Open Subtitles ومهما كنت على وشك أن تخبرني عن وضع بندقية بلدي أو لا جعل هذا أسوأ لنفسي، يمكنك حفظ أنفاسك.
    you were about to fuck up royally by getting married, Open Subtitles كنت على وشك أن يفسد أمرك بشكل رسمي بالزواج
    I was about to make the worst mistake of my life. Open Subtitles لقد كنت على وشك أن أخطوا أسوأ خطوة في حياتي
    Forgive me, I was about to be indignant, but you have a perfect right to speak as you do. Open Subtitles إغفر لي، كنت على وشك أن أكون ساخطاً لكن بالطبع لديك الحق الكامل في التكلم كما تفعل
    Before I was in this miserable boneyard, I was about to make the score of a lifetime. Open Subtitles قبل أن آتي لهذا المكان البائس، كنت على وشك أن أحقق صفقة حياتي
    Okay, I was about to ask you. Is she okay? Open Subtitles كنت على وشك أن أسأل هل هي بخير ؟
    Sorry, I was about to laugh, but I stopped myself, because I have a certain class. Open Subtitles آسف، كنت على وشك أن أضحك لكنّني أوقفت نفسي
    'Coz I was about to start wearing my underpants over my trousers. Open Subtitles 'لأني كنت على وشك أن أرتدي ملابسي الداخلية فوق بنطالي
    I was just about to have some lunch. You want some? Open Subtitles كنت على وشك أن أتناول بعض الغداء أتريد بعضه ؟
    I can always say I was just about to take it inside. Open Subtitles أستطيع أن أقول انني كنت على وشك أن أضعه في الداخل.
    Now, I was just about to ask how you guys could stand living together in this sham of a marriage. Open Subtitles الآن، كنت على وشك أن أسأل كيف يمكنكم يا رفاق أن تطيقوا يعيشون معا في زواج زائف
    - you're about to fucking kill us, man! - Yo! This camera's dope. Open Subtitles كنت على وشك أن تقتلنا يا رجل هذه الكاميرا رائعة
    If you're about to say, "Penny for your thoughts," Open Subtitles إذا كنت على وشك أن أقول، "بيني لأفكارك،"
    you were about to give me your best opening line. Open Subtitles لقد كنت على وشك أن تعطيني أفضل خط الافتتاحية.
    That Was close. - I know, I almost said damn. Open Subtitles كان هذا قريبا كنت على وشك أن اقول اللعنة
    What I was going to say is, you don't live here. Open Subtitles الذي كنت على وشك أن أقوله أنت لا تسكن هنا
    No, that's who you're going to be if you don't answer my questions. Open Subtitles لا، وهذا هو الذي كنت على وشك أن إذا كنت لا يجيب عن أسئلتي.
    When you summoned me, Bill, You almost tore me apart. Open Subtitles عندما استدعيتني يا بيل كنت على وشك أن تمزقني
    I was gonna open the kitchen drawer, get out your spare gun to defend myself, but you were going to be too strong and too fast. Open Subtitles الأول كان رائعا فتح درج المطبخ، و الخروج بندقية فراغك أن أدافع عن نفسي، ولكن كنت على وشك أن قوية جدا وسريعة جدا.
    And now, I can see what I nearly lost. Open Subtitles و الآن، يمكنني أن أرى ما كنت على وشك أن أفقده.
    I was almost eaten alive by an escalator. Open Subtitles كنت على وشك أن يتم أكلي حيا بواسطة سلم متحرك
    I almost got you killed the last time I followed that kid. Open Subtitles ...لقد كنت على وشك أن تُقتل لأنك كُنت تتبعهُ
    Yeah, I was just gonna say the same thing. Open Subtitles أجل، كنت على وشك أن أخبرك نفس الشيء.
    Okay, no unauthorized non-mascots are allowed in here, so tell nobody what you are about to see. Open Subtitles حسنا، لا يسمح غير مصرح بها غير تمائم في هنا، لذلك أقول لا أحد ما كنت على وشك أن يرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more