"كنت محقة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • were right about
        
    • was right about
        
    • I was right to
        
    • you're right about
        
    Look, I know you can't talk but you were right about everything. Open Subtitles إسمعي، أعلم أنك لا تستطيعين التحدث، ولكنك كنت محقة بشأن كل شيء.
    I'll go get our gear. Hey, um... you were right about something. Open Subtitles سأذهب لأحضار معداتنا كنت محقة بشأن شيئاً ما
    All right,look,you were right about the premiere. Open Subtitles حسنا، إسمعي، لقد كنت محقة بشأن حفل العرض الأول
    Fuck, I was right about Juice Gambaro. She knows I'm Witness X. Open Subtitles كنت محقة بشأن جوسي غامبارو إنها تعلم أنني الشاهدة
    And I think I was right about those girls crushing on you. Open Subtitles وأنا أظن أنني كنت محقة بشأن هؤلاء الفتيات المهوسات بك
    Allison, you were right about every single person we cross-examined today. Open Subtitles أليسون ، لقد كنت محقة بشأن كل شخص تم استجوابه اليوم
    Listen, you were right about Lavon. Open Subtitles اسمعي , لقد كنت محقة بشأن لافون
    You were right about the names and stuff. Open Subtitles كنت محقة بشأن المسميات وما إلى ذلك
    You were right about our listening stations. Open Subtitles كنت محقة بشأن محطات الاستماع لدينا
    You know, you were right about Baze. Open Subtitles أنت تعلمين ، بأنك كنت محقة بشأن بايز
    Angela, it's under control, all right? You were right about the Feds going by Kate's house. Open Subtitles أسيطر على الوضع يا (أنجيلا)، كنت محقة بشأن زيارة الشرطة الفدرالية منزل (كايت)
    And thank you, Lina, you were right about online dating. Open Subtitles شكراً (لينا) كنت محقة بشأن المواعدة عبر الإنترنت
    I guess you were right about Fitz, huh? Open Subtitles أعتقد أنك كنت محقة بشأن فيتز؟
    You were right about Martha. Open Subtitles كنت محقة بشأن مارثا
    I'm not happy I was right about that stock. Open Subtitles لست سعيدة، كنت محقة بشأن ذلك المخزون
    I was right about this corset and my m'ladies are about to blow, so... Open Subtitles كنت محقة بشأن الدرع ...وسيدتاي على وشك الانفجار لذا
    Turns out I was right about the colon. Open Subtitles يبدو أنني كنت محقة بشأن القولون
    I was right about that; Open Subtitles لقد كنت محقة بشأن هذا ، يجب عليهم أن
    I was right about the gas leak. Open Subtitles لقد كنت محقة بشأن التسرب الغازي
    I was right to close the gate, but no one listened! Open Subtitles لقد كنت محقة بشأن إغلاق البوابة ولكن لم يستمع إلي أحد
    So if you're right about this cop, then that's two dead people in 24 hours with a direct connection to her. Open Subtitles فإن كنت محقة بشأن الشرطي فهذا يعني جثتين خلال يوم واحد بإرتباط مباشر بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more