"كندا إلى" - Translation from Arabic to English

    • Canada to
        
    • Canada's
        
    • Canada noted
        
    • of Canada suggested
        
    • the Canadian
        
    1.1 The complainant is E.Y., an Iraqi national born in 1964, currently facing deportation from Canada to Iraq. UN ي.، وهو مواطن عراقي مولود في عام 1964 يواجه حالياً قرار إبعاده من كندا إلى العراق.
    1.1 The complainant is E.Y., an Iraqi national born in 1964, currently facing deportation from Canada to Iraq. UN ي.، وهو مواطن عراقي مولود في عام 1964 يواجه حالياً قرار إبعاده من كندا إلى العراق.
    Letter from the representative of Canada to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل كندا إلى الأمين العام
    Deportation from Canada to Colombia; access to Pre-removal Risk Assessment (PRRA) UN الموضوع: الترحيل من كندا إلى كولومبيا؛ طلب إجراء تقييم للمخاطر قبل الترحيل
    They also looked forward to the accession of Canada to the Third Protocol of the TAC. UN وأعرب الوزراء أيضا عن تطلعهم إلى انضمام كندا إلى البروتوكول الثالث من المعاهدة.
    It invited Canada to reconsider its position on the Durban Review Conference and to join the Outcome Document, ensuring its universal acceptance. UN ودعت كندا إلى إعادة النظر في موقفها بشأن مؤتمر استعراض نتائج ديربان وإلى الانضمام إلى الوثيقة الختامية لكفالة قبولها العالمي.
    She called for Canada to ensure that counter-terrorism measures meet human rights standards and avoid profiling. UN ودعت كندا إلى أن تكفل استيفاء تدابير مكافحة الإرهاب معايير حقوق الإنسان وتجنب التنميط.
    He invited the Government of Canada to reopen the dialogue with his people on the recognition of their collective ancestral rights. UN ودعا حكومة كندا إلى إعادة فتح الحوار مع شعبه بشأن الاعتراف بحقوقه الجماعية التي تعود إلى أجداده.
    No traffic or movement of any substance from Canada to such countries occurred. UN ولم يتم الاتجار بأي مادة واردة من كندا أو نقلها من كندا إلى هذه البلدان في أي وقت من الأوقات.
    He then invited the representative of Canada to take the floor and address the meeting on the occasion of Canada Day. UN ثم دعا بعد ذلك ممثل كندا إلى أن يأخذ الكلمة وأن يخاطب الاجتماع بمناسبة يوم كندا.
    He claims that his deportation from Canada to Sri Lanka would amount to a violation of articles 6, paragraph 1, 7 and 9, paragraph 1, of the Covenant. UN ويدعي أن ترحيله من كندا إلى سري لانكا سيشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 والفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
    Deportation from Canada to Romania UN موضوع البلاغ: الترحيل من كندا إلى رومانيا
    Subject matter: Expulsion from Canada to Togo UN الموضوع: إعادة صاحب الشكوى من كندا إلى توغو
    He claims that his deportation from Canada to Sri Lanka would amount to a violation of articles 6, paragraph 1, 7 and 9, paragraph 1, of the Covenant. UN ويدعي أن ترحيله من كندا إلى سري لانكا سيشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 والفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
    Subject matter: Deportation from Canada to Romania UN موضوع البلاغ: الترحيل من كندا إلى رومانيا
    At the end of the reporting period, the organization's secretariat relocated from Toronto, Canada, to Bonn, Germany. UN في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، انتقلت أمانة المنظمة من تورونتو في كندا إلى بون في ألمانيا.
    Her application was rejected and, at the time of submission of the communication, she was awaiting deportation from Canada to Mexico. UN وتم رفض طلب اللجوء وكانت وقتَ تقديم البلاغ تنتظر ترحيلها من كندا إلى المكسيك.
    "The proposed pipeline would pass through on its way from Canada to the Gulf." Open Subtitles التي سيمر عبرها أنبوب النفط في طريقه من كندا إلى الخليج.
    "the proposed pipeline would pass through on its way from Canada to the Gulf." Open Subtitles التي سيمر عبرها أنبوب النفط في طريقه من كندا إلى الخليج.
    This will increase Canada's total international assistance to approximately $5 billion. UN وسيزيد هذا إجمالي المساعدات الدولية التي تقدمها كندا إلى حوالي 5 بلايين دولار.
    Canada noted regression in health and education areas and expressed concern on extreme poverty. UN وأشارت كندا إلى التراجع المسجل في مجالي الصحة والتعليم وأعربت عن قلقها إزاء الفقر المدقع.
    The risk evaluation of Canada suggested that data were inadequate to characterize meaningfully the total intake of organotin compounds from food. UN يشير تقييم المخاطر الذي أجرته كندا إلى أن البيانات لم تكن كافية لتصنيف المتحصل الإجمالي لمركبات القصدير العضوية من الأغذية بصورة معقولة.
    the Canadian delegation calls for the adoption as soon as possible of a programme of work for 2010 that is like last year's, or closely similar to it. UN ويدعو وفد كندا إلى أن يعتمد في أقرب وقت ممكن برنامج عمل لعام 2010 مماثل لبرنامج عمل السنة الماضية أو يشبهه كثيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more