"كندية" - Translation from Arabic to English

    • Canadian
        
    Canada is a significant economic partner for Africa, with more than 290 Canadian companies operating in over 36 countries. UN وكندا شريك اقتصادي مهم لأفريقيا، إذ تعمل أكثر من 290 شركة كندية في أكثر من 36 بلدا.
    Conducted 9 training sessions for 315 journalists on electoral issues in partnership with a Canadian non-governmental organization UN عقدت 9 دورات تدريبية حول المسائل الانتخابية لـ 315 صحفيا، بمشاركة منظمة غير حكومية كندية
    Trouillardise Typical Canadian! That's why you have balls snow, and the H-bomb! Open Subtitles شكوى كندية نموذجية ، لهذا لديكم كرات ثلج ولدينا القنبلة الهيدروجينية
    [Mac] Yesterday... you converted a quarter-million US dollars into Canadian money. Open Subtitles لقد قمتِ البارحة بتحويل ربع مليون دولار إلى عملات كندية
    Some days she´s Canadian and can be quite pleasant. Open Subtitles أحياناً تكون كندية وبالتالي تكون لطيفة بعض الشيء.
    Well, she's nominated for an Oscar and she's Canadian. Open Subtitles حسناً، إنها رشحت لجائزة والأوسكار وإنها ممثلة كندية.
    That was not the only instance of a Canadian boycott. UN لم تكن تلك الحالة الوحيدة لمقاطعة كندية.
    More precisely, it has assisted 194 Canadian companies in 38 countries in Africa in 2010. UN وبدقة أكثر، ساعدت 194 شركة كندية في 38 بلداً في أفريقيا عام 2010.
    This was the first Canadian cosmic catch for the robotic arm on the International Space Station. UN وكان ذلك أوَّلَ عملية اقتناص كندية كونية يُستخدَم فيها ذلك الذراعُ الروبوتي من على متن محطة الفضاء الدولية.
    The claimant, an American company, entered into a purchase contract with the defendant, a Canadian company. UN أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة أمريكية، عقد شراء مع الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    The claimant, a German company, sought the annulment of a notice of arbitration sent by the defendant, a Canadian company. UN التمست الشركة المدعية، وهي شركة ألمانية، إلغاء الإشعار بالتحكيم الذي أرسلته الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    A Canadian study had shown that tasers could even be deadly, as in the case of epileptics. UN وقد أوضحت دراسة كندية أن الأسلحة المشلة للحركة قد تصبح مميتة كذلك، كما في حالة المصابين بالصرع.
    Canada is a significant economic partner for Africa, with more than 290 Canadian companies operating in at least 36 countries. UN وكندا شريك اقتصادي مهم لأفريقيا، حيث تعمل أكثر من 290 شركة كندية في 36 بلدا على الأقل.
    Participated in the meeting and addressed the Canadian Heads of Correction who were present. UN حيث تمت المشاركة في الاجتماع ولقاء رؤساء سجون كندية كانوا حاضرين.
    He is married to Eliane Ndimurkundo, a Canadian citizen; the couple have a 2-year-old son, Yann, who has Canadian nationality. UN وهو متزوج من إليان نديموركوندو، وهي مواطنة كندية له منها طفل عمره سنتان يحمل الجنسية الكندية.
    He is married to Eliane Ndimurkundo, a Canadian citizen; the couple have a 2-year-old son, Yann, who has Canadian nationality. UN وهو متزوج من إليان نديموركوندو، وهي مواطنة كندية له منها طفل عمره سنتان يحمل الجنسية الكندية.
    Instruction with regard to the Covenant was provided through general human rights education and education on specific Canadian legislation. UN ويتم توفير التعليمات المتعلقة بالعهد من خلال التثقيف العام بحقوق الإنسان، والتثقيف بشأن تشجيعات كندية محددة.
    A fissile material cut-off treaty has been a Canadian priority for decades. UN لقد كانت هذه المعاهدة أولوية كندية طوال عقود.
    The laying of the first stone for a future Port-au-Prince juvenile court, to be built with Canadian assistance, is a promising development. UN ومن التطورات الواعدة وضع حجر الأساس لمحكمة الأحداث في بورت أو برنس، التي ستبنى مستقبلا بمساعدة كندية.
    Canadian discussion paper on the firearms protocol UN ورقة مناقشة كندية بشأن البروتوكول المتعلق باﻷسلحة النارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more