My knee was sore. | Open Subtitles | لقد كانت تؤلمني ركبتاي ، ولكنني كنُت عنيدة |
I was just so happy that we were bonding, and I didn't want anything to mess it up, but the truth is... | Open Subtitles | كنُت فقط سعيد بأننا كنا مترابطين ولم أرد اي شيء ليفسده لكن الحقيقة هي |
I mean if I was engaged and I was going to get married, and you saw my fiancé making out with another woman, wouldn't you tell me? | Open Subtitles | أقصد إذا كنُت مخطوبة وسوف أتزوج ورأيتي خطيبي يتسكع مع امرأة أخرى ألا تخبريني؟ |
I was wrong to put the hair on the hairbrush, but You were wrong to take it. | Open Subtitles | كنُت مُخطأه عندما وضعت الشعَر على فُرشاة الشعر، ولكن أنت كُنت مُخطئ عندما أخذتَه. |
It's just that, for years, I've been saying the exact same thing you just said. | Open Subtitles | الأمَر فقَط، لسنوات، كنُت أقول نفس الشيء الذي قُلته للتو. |
Well, I was planning to give you this on your 21st, but carpe diem, right? | Open Subtitles | كنُت أنوي إعطائك هذا في ميلادك الـ 21 ولكن إغتنم اليوم، صحيح؟ |
And when yours is, I was thinking that maybe we could grab some drinks. | Open Subtitles | وعندما ينتهي عملكِ كنُت أفكر لربما يمكننا شرب بعض الشراب |
Look, I spent the whole day denying the fact that there were signs, but I was wrong. | Open Subtitles | أنظرِ، قضيت كل اليوم أتعامل مع حقيقة بأنه كان هنالك رسالة لكن كنُت مخطئاً |
I'm sorry I was gone all day. | Open Subtitles | أنا أسفه لأنني كنُت خارجة المنزل اليوم بأكمله |
I was with you when you got it, and I don't mean to make you uncomfortable, but I was so angry at you, and now that I've seen you, | Open Subtitles | كنت معك عندما رسمته ولم أقصد أن أجعلك غير مرتاح ولكنني كنُت غاضبة جداً منك والأن بعد ما رأيتك |
Before that, I was this fun, outgoing kid. | Open Subtitles | قبل هذا، كنُت مرح طفل متسكع ، وعندما خسرت |
I was a cop for a lot of years. Some habits die hard. | Open Subtitles | ،لقد كنُت شرطي لعدة أعوام .لذا بعض العادات لا تموت بسهولة |
if I was a 12-year-old and needed adult supervision. | Open Subtitles | كنُت لأفعل لو كان عُمري 12 سنَة وإحتجت إلى إشراف من شخَص بالغ. |
I always knew I was adopted so I was that kid... the one who was always making up stories to cover the blanks. | Open Subtitles | لقد كنُت أعرف أنى مُتبنَي لذا كنت هذا الولد الذى يخلق القصص . ليملأ الفراغات |
I meant to tell you, I saw your dad the other day at the hospital, when I was making my rounds. | Open Subtitles | قصدت أخبارك، رأيت والدك بذلك اليوم في المستشفى عندما كنُت أقوم بجولاتي |
Eh, You were the last one to see her alive. I'm just sayin'. | Open Subtitles | أنت كنُت أخر شخص تشاهدها حية أنا أقول فقط هذا |
I was in the woods, You were in the car. I didn't shoot out no tyre. | Open Subtitles | .لقد كنُت في الغابة و أنتِ في السيارة لم أطلق النار على الإطار و لا أنتِ |
Danny hired this hooker to prove that You were dating one. | Open Subtitles | (داني) قام بأستجار هذه العاهرة ليُثبت أنك كنُت تواعد عاهرة |
I've always been afraid that I'd hurt somebody and take something. | Open Subtitles | لطالمَا كنُت خائفًا بأنني سأضرب أحدهُم وأخذ شيئا. |
I've been on the other side of this and I know how it works. | Open Subtitles | كنُت أعمَل في الجانِب الآخَر .وأعلم كيف تعمَل الأمُور |