"كنّا فقط" - Translation from Arabic to English

    • were just
        
    We were just trying to make the best of a difficult situation. Open Subtitles كنّا فقط نحاول اختيار الحل الأفضل بالوضع الصعب
    Look, we were just playing along to buy us enough time to figure out a way out of here. Open Subtitles انظر ، كنّا فقط نتماشي لنكسب الوقت الكافي لاكتشاف طريقة للخروج من هنا
    We solved the puzzle. We were just looking at it wrong. Open Subtitles لقد حللنا اللغز، كنّا فقط ننظر إليها بشكل خاطئ.
    Can you guys tell me how he did it? We were just making our little movie down in the woods. Open Subtitles هل يمكنكم إخباري كيف حدث هذا ؟ كنّا فقط نعد لفيلمنا الصغير
    We were just three guys sitting on a couch getting very, very fucked up, that's all. Open Subtitles نحن كنّا فقط ثلاثة رجال جلوس على أريكة يصبح جدا، خرّب جدا، هذا كلّ ما في الأمر.
    "Hello, this is Meryl Streel calling." We were just busting his nuts. Open Subtitles مرحبا، هذا إتّصال ميريل ستريل كنّا فقط نمزح معه
    Me and my men, we were just trying to control him. Open Subtitles أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه.
    Until then, we were just another one of its colonies, not unlike your Northern Ireland. Open Subtitles حتى ذلك الحين، نحن كنّا فقط مجرد إحدي المستعمرات، مثل آيرلندا الشّمالية.
    We were just preparing the young lady's room. Open Subtitles نحن كنّا فقط نقومّ بتجهيز غرفة الأنسة الجميلة.
    We were just, uh, hanging out in the garage. Open Subtitles لقد كنّا فقط.. نتسكع في الجراج
    Maybe if we were just all completely honest with one another... Open Subtitles ربما لو كنّا فقط صادقين تماماً مع بعضنا البعض...
    I didn't hit anyone We were just fooling around. Open Subtitles لم أضرب ايّ أحد. كنّا فقط نعبث.
    We were just down the hall last semester. Open Subtitles كنّا فقط أسفل القاعة دام لفصل دراسي.
    We were just talking about fishing. Open Subtitles لقد كنّا فقط نتكلم عن صيد السمك
    We were just trying to push the envelope... do the right thing for the company. Open Subtitles نحن كنّا فقط محاولة لدفع الظرف... إعمل الشّيء الصّحيح للشركة.
    We were just getting down to business. Open Subtitles نحن كنّا فقط نصبح أسفل إلى العمل.
    We were just making sure there was adequate closet space. Open Subtitles كنّا فقط نتأكّد ان هناك فضاء حجرة كافي.
    Hey, buddy! We were just talking about you. Open Subtitles مرحباً يا رفيق لقد كنّا فقط نتحدّث عنك
    We were just filming the season finale. Open Subtitles نحن كنّا فقط نصوّر نهاية الفصل.
    We were just going to get fake IDs. Open Subtitles نحن كنّا فقط سنحصل على الهويات المزيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more