- Be sure to add that to your online dating profile. | Open Subtitles | كن متأكداً من اضافة هذا على معلومات المواعدة على الأنترنت |
Be sure you return them just before they were taken. | Open Subtitles | كن متأكداً من إعادتهم قبل الوقت الذي رحلوا فيه |
Now Be sure to keep your uniform closed up to your neck. | Open Subtitles | و الآن كن متأكداً من إبقاء زيك الرسمي قريباً من عنقك. |
Be sure and pick up Danny Woodside's new book. | Open Subtitles | كن متأكداً واختار الكتاب الجديد لـ داني وود.سايد |
Sir, please, please Make sure it's locked, sir. Please, over there. | Open Subtitles | سيدي رجاءً, رجاءً كن متأكداً إنه مقفل ياسيدي, رجاءً, هناك |
Get a good night's sleep, and in the morning, Be sure to wear a comfortable pair of walking shoes. | Open Subtitles | إحظىبنومهنيء,وفي الصباحِ.. كن متأكداً من إرتدائك زوج أحذية مشي مريح. |
Just Be sure you cough or something when you get downstairs, okay? | Open Subtitles | كن متأكداً فقط من ان تقوم بالكحة او شيء ما بالأسفل, حسناً؟ |
When you do fall in love, Be sure it's the kind that makes you brave. | Open Subtitles | عندما تقع في الحب كن متأكداً إنه النوع الذي يجعلك شجاع |
Be sure and sell it for the friends. | Open Subtitles | كن متأكداً وبيعة للأصدقاء لا ،لا ، ليس لكم حق |
So if there is anything at all I can do to make your flight more pleasant, you Be sure and let me know now. | Open Subtitles | إذن لو أن هناك أي شئ أنا يمكن أن أعمل لجعل طيرانك أكثر لطافةً، كن متأكداً وأعلمني الآن. |
This is my fuckin'life on the line. I gotta Be sure. It looks to me like he's hurting us. | Open Subtitles | هذه حياتي على المحك و كن متأكداً إذا كان سيحصل لي ما حصل له |
Harry, Be sure to wash your hands often and Bear's paws. | Open Subtitles | هاري)، كن متأكداً من غسل يديك كل فترة) (وأقدام (بير |
Be sure and stay close to campus,Mr. Whitten. | Open Subtitles | "كن متأكداً من ذلك، وابقى على مقربة من الحرم الجامعي يا سيد "ويتن |
Be sure to obtain enough of it. | Open Subtitles | لكن كن متأكداً بأخذ ما يكفي منها |
Be sure and turn them lights off before you leave. | Open Subtitles | كن متأكداً وأطفأ النور قبل رحيلك |
Now Be sure. If you're not sure, take a pass. | Open Subtitles | كن متأكداً , اذا لم تكن فأرحل. |
Be sure that you do. | Open Subtitles | كن متأكداً إنك ستفعل |
Be sure of that! | Open Subtitles | كن متأكداً من ذلك! |
We'll Be sure to say thank you. | Open Subtitles | كن متأكداً بأننا سنقول لك(شكرا لك). ؟ |
Just Be sure. | Open Subtitles | فقط كن متأكداً |
Make sure you know where all the escape routes are. A solid exit strategy is key. | Open Subtitles | كن متأكداً انك تعرف طريق الهروب الطريق هو المفتاح الرئيسي لذلك |