You know, like, like Jim Morrison or Kurt Cobain. | Open Subtitles | تعرف، مثل، مثل جيم موريسون أو كورت كوبين. |
If I have to wait for you to become Kurt Cobain, I'm never going to be a mother. | Open Subtitles | اذا كنت سانتظرك حتى تصبح كورت كوبين فلن اصبح اما |
RESOLUTION ADOPTED BY THE COPINE PROVISIONAL GOVERNING | UN | قرار اعتمده مجلس ادارة كوبين المؤقت في اجتماعه المنعقد |
COPINE: achieving development priorities through improved | UN | كوبين : تحقيق أولويات التنمية من خلال تحسين شبكات تبادل المعلومات في أفريقياـ |
I'd had a couple of glasses of wine. | Open Subtitles | كُنت متعبه، وكُنت قد إحتسيت كوبين من النبيذ. |
Get us a couple of teas before we go. | Open Subtitles | أحضر لنا كوبين من الشاي قبل أن نذهب |
We live on two cups a year. They put it in lip balm for no reason whatsoever! | Open Subtitles | نحن نعيش على كوبين في السنة، وهم يضعونه كبلسم للشفاه بدون أي سبب على الإطلاق |
We're told that Bubber and LaPlante asked for two cups... | Open Subtitles | علمنا أن بابار و لابلانت طلبا كوبين من القهوة |
He found Kurt Cobain working at a fucking Abercrombie and Fitch. | Open Subtitles | لقد وجد كورت كوبين يعمل لدى أبركوربى وفيتش |
And your kid's never heard of kurt Cobain? | Open Subtitles | وطفلتكِ لم تسمع عن كيرت كوبين من قبل |
Kinda like those bad days that JFK and Kurt Cobain had when you people assassinated them. | Open Subtitles | مثل الأيام السيئة التي حظي (بها (جون كينيدي) و (كيرت كوبين. حين إغتلتموهما. |
They had this hologram of Kurt Cobain. | Open Subtitles | كانت لديهم صورة ثلاثية الأبعاد (لـ (كيرت كوبين |
COPINE: Workshop on Information Network in Africa | UN | كوبين : حلقة عمل بشأن شبكة المعلومات في افريقيا |
The Office will cooperate closely with African countries particularly in preparing a detailed plan for the implementation of COPINE in the countries concerned. | UN | وسيتعاون المكتب تعاونا وثيقا مع البلدان الافريقية ، ولا سيما في اعداد خطة تفصيلية لتنفيذ كوبين في البلدان المعنية . |
In addition to the efforts of the Governing Board, the Office is also continuing to seek funding support for the COPINE project. | UN | وبالاضافة الى جهود مجلس الادارة ، يواصل المكتب أيضا التماس الدعم التمويلي لمشروع كوبين . |
Billy played a few hands, downed a couple beers, | Open Subtitles | أن بيلي لعب بسلاسة و تناول كوبين من الشراب |
After we test the guns, we'll go back to the club. We'll have a couple of cocktails. | Open Subtitles | بعد أن نجرّب الأسلحة، سنذهب للملهى ونحتسي كوبين من الكوكتيل |
I'll get us another couple of drinks and then you can start at the very beginning. | Open Subtitles | سأحضر كوبين آخرين من الشراب ومن ثم يمكنكِ البدء من البداية تماماً |
Then I'll be there at 6:45 with two cups of coffee. | Open Subtitles | إذن، سأكون هناك عند 6: 45 ومعي كوبين من القهوة |
I'll brew us two cups, and you can thank me later. | Open Subtitles | سأعُد لنا كوبين ويمكنك أن تشكريني لاحقاً. |
Short wave, long wave, dark wave, broadband, x-band, two cups and a string. | Open Subtitles | الموجة السوداء الفرقة القديمة ..كوبين من القهوة وسلسلة |
I was actually gonna pop in and ask if you fancied a cup of tea, if you weren't too busy. | Open Subtitles | في الحقيقة كنتُ سأعرض عليك شرب كوبين من الشاي سوياً لو لم تكن مشغولاً |
My good friend, Peter Cuppin, fell at Elizabethtown. | Open Subtitles | صديقى الحبيب بيتر كوبين سقط فى مدينة إليزابيث. |
You can fill two glasses at once. It's awesome. | Open Subtitles | بإمكانك مليء كوبين في نفس الوقت إنها رائعة |
Well, the receipt says she was charged for two small coffees, she received two large. | Open Subtitles | حسنا, الإيصال يقول أنها دفعت لـ كوبين من الحجم الصغير ولكنها حصلت على حجم كبير |
Hi, we would like two pints of bitter, one rose wine, large, a bag of salt and vinegar crisps and biltong. | Open Subtitles | مرحبا ، نريد كوبين من الجعة وكأس كبيرة من النبيذ الزهري مع كيس من رقائق البطاطا بالخل والملح والمقرمشات واللحم المقدد |