"كوتشنر" - Translation from Arabic to English

    • Kouchner
        
    The Council began its consideration of the item, hearing a briefing by Dr. Kouchner. UN وقــد بدأ المجلس نظره في البند، حيث استمع إلى إحاطة من الدكتور كوتشنر.
    Dr. Kouchner responded to comments and questions posed by members of the Council. UN كوتشنر على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Kouchner always wanted to be a minister. Perhaps now, humanitarian relief groups can get back to doing their vital but not world-transforming work. News-Commentary قد لا يكون الأمر بهذا القدر من السوء. فقد كان كوتشنر يرغب دوماً في الوصول إلى منصب الوزير. وربما تعود جماعات الإغاثة الإنسانية الآن إلى القيام بعملها الذي يتسم بقدر عظيم من الأهمية دون محاولة تغيير وجه العالم.
    The Kouchner Conversion News-Commentary تحول كوتشنر
    Kouchner was consistent throughout his career. His vision of humanitarian action was one in which relief was not only an end in itself – the traditional Red Cross view that humanitarians palliate the worst effects of war and natural disaster – but also a means for righting wrongs. News-Commentary كان كوتشنر ثابتاً على المبدأ طيلة حياته المهنية. وطبقاً لرؤيته للعمل الإنساني فإن الإغاثة لم تكن تشكل في حد ذاتها هدفاً ـ ترى وجهة النظر التقليدية للصليب الأحمر الدولي أن العمل الإنس��ني لازم لتخفيف أسوأ الآثار المترتبة على الحروب والكوارث الطبيعية ـ بل إنها تشكل أيضاً وسيلة لتقويم الأخطاء ورفع الظلم. وإنه لفارق جوهري.
    Where the Red Cross view, adopted by Kouchner’s former colleagues at Doctors Without Borders, insists that humanitarian action is a vital but limited activity that can be coherent and effective only if it understands its limitations, the Kouchner view is that humanitarian action can be a lever for changing the world. Anything less is a dereliction of moral duty. News-Commentary تصر وجهة نظر الصليب الأحمر الدولي، التي تبناها زملاء كوتشنر السابقين في منظمة أطباء بلا حدود، على أن العمل الإنساني عبارة عن نشاط على قدر عظيم من الأهمية إلا أنه في نفس الوقت نشاط محدود ولن يتحقق تأثيره إلا من خلال تفهم الحدود التي تقيده. أما وجهة نظر كوتشنر فهي ترى أن العمل الإنساني من الممكن أن يشكل أداة لتغيير العالم، والتفكير في أي هدف أقل من ذلك يشكل تقصيراً في أداء واجب أخلاقي.
    Despite some of the more fevered declarations made by Kouchner and other human rights activists, states do not tend to behave altruistically, and electorates do not tend to wish to see their sons and daughters kill and die in altruistic wars. Indeed, Kouchner’s appointment is likely to demonstrate just how vain a hope humanitarian intervention always was. News-Commentary لا ينبغي لنا أن نندهش من كل ما سبق. فعلى الرغم من كل التصريحات الأشد حرارة وحماساً، والتي أطلقها كوتشنر وغيره من الناشطين في مجال حقوق الإنسان، إلا أن الدول لا تبدي أي ميل إلى العمل على نحو خالٍ من الأنانية، ولا يرغب الناخبون في مشاهدة أبنائهم وبناتهم يقتلون في حروب إنسانية. الحقيقة أن تعيين كوتشنر من المرجح أن يثبت كم كان أمل التدخل الإنساني مجرد عبث على الدوام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more