| I hope you don't live to regret this decision, Don Cortino. | Open Subtitles | كنت اامل ان لا اعيش لاراك ترفض العرض , كورتينو |
| Don Cortino. You honour me by inviting me to your home. | Open Subtitles | دون كورتينو , انه من لشرف ان استضيفك في منزلي |
| By the time of the Great Depression, my father, Vincenzo Cortino... was a law-abiding citizen struggling through the ranks of the Manhattan olive oil business. | Open Subtitles | في وقت الكساد الأعظم، أبي، فينسينزو كورتينو. كان مواطن صالح اعتمد على الراتب وعمل بمصنع لزيت الزيتون بمنهاتن |
| Don Cortino, Don Marzoni from Las Vegas. | Open Subtitles | دون كورتينو دون مارزونو من لاس فيغاس |
| Ah, the Cortino boy. You know, your papa never paid me what he owes. | Open Subtitles | واو , ابن كورتينو ابوك لم يدفع لي ديونه |
| You think you can fool another Cortino? | Open Subtitles | هل تظن انه يمكنك خداع كورتينو اخر؟ |
| And I'll lay you eight-to-five when he was a kid back in Sicily... my father, Vincenzo Cortino... never thought his life would turn out the way it did either. | Open Subtitles | And I'll lay you eight-to-five when he was a kid back in Sicily... ابي , فينزنزو كورتينو لم يعتقد بان حياه ستتغير |
| A beautiful girl, Don Cortino. | Open Subtitles | فتاه جميلة دون كورتينو |
| - Pop, this is Sal Gorgoni. - Don Cortino. | Open Subtitles | بوب , هذا جورجوني دون كورتينو |
| So, the Cortino's are celebrating. | Open Subtitles | حسنا , كورتينو سيحتفل |
| I want my cut of the money you've been making, Cortino. | Open Subtitles | اريد حصتي من النفود كورتينو |
| - to promote the very lowest forms of human behaviour. - Don Cortino. | Open Subtitles | للترويج لاسوأ سلوك بشري - دون كورتينو.- |
| Vincenzo Cortino! | Open Subtitles | فينسينزو كورتينو! |