It had prevented Koreans from using the Korean language and had even made them adopt Japanese names. | UN | كما منعت الكوريين من استعمال اللغة الكورية، بل والأنكى من ذلك، أنها اضطُرت كوريين إلى تبني أسماء يابانية. |
The case involved a dispute between the buyers of a ship and Korean banks giving a refund guarantee. | UN | تنطوي هذه القضية على منازعة بين مشتري سفينة ومصرفين كوريين قدَّما ضمانًا بردّ الأموال. |
For the last time, they're Korean, I'm Vietnamese. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة إنهم كوريين و أنا فيتنامية |
To date , some 500 unresolved cases of abduction of Koreans from the Republic of Korea have been reported. | UN | وقد أُفيد بأن هناك قرابة 500 قضية تتعلق باختطاف كوريين من جمهورية كوريا لم يتم إيجاد حل لها حتى هذا التاريخ. |
These bastards are not circumcised and their dental work suggests they're North Koreans. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد لم يُختنوا وعمل أسنانهم يقترح إنّهم كوريين شماليين. |
There's two of'em. When they get mad, they're like five little Korean people. | Open Subtitles | إنهما اثنان، لكن عندما يغضبان يصبحان كـ5 أشخاص كوريين صغاراً |
At that time, who would've thought that Korean players would play in England's Premier League? | Open Subtitles | في ذلك الوقت من كان يظن بأن لاعبين كوريين سيلعبون في الدوري الانجلتري الأول ؟ |
Two, he wants to dance with the devil for some unspecified reason, and therefore owes money to Korean murderers, and talks about a schvartze's hat in a place where you can get killed, and they merely drop your body up the Angeles Crest. | Open Subtitles | الثانية تريد أن ترقص مع الشيطان لسبب غير محدد بسبب قتلة كوريين يتحدث عن المكان الذي يجب ان تقتل به و يقوم برمي جثتك |
Don't you have a plane to catch? No. Not while North Korean agents are running around in our backyard. | Open Subtitles | ليس بينما هناك عملاء كوريين يركضون في ارجاء فنائنا الخلفي سنقوم بتأمين ذلك |
There are many Korean students over there, too. You'll find new friends very soon. | Open Subtitles | هناك طلبة كوريين كثر لذا لن يكون من الصعب أن تجد أصدقاء هناك |
However, it is concerned about the difficulties foreign women married to Korean men may face in acquiring Korean nationality if they do not comply with the prerequisite of being supported by their husbands in order to file a naturalization application and if they do not have children. | UN | بيد أنها تعرب عن انزعاجها إزاء الصعوبات التي تعرقل حصول الأجنبيات المتزوجات من كوريين على الجنسية الكورية في حالة عدم إنجابهن أو عدم توافر شرط مسبق هو إعالة الزوج لهن حتى يتسنى لهن إيداع طلب التجنس. |
Japan made public, all-out criticisms against the Democratic People's Republic of Korea, inciting gangsters to assault Korean citizens in Japan. | UN | ولقد وجهت اليابان انتقادات علنية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، محرضة العصابات على مهاجمة مواطنين كوريين في اليابان. |
Condemning the recent infiltration of North Korean commandos into the Republic of Korea by submarine off the coast of Kangnung, despite the consistent policy of peace by the Republic of Korea towards North Korea, | UN | إذ تديـن التسلل اﻷخير لمغاوير كوريين شماليين إلى جمهورية كوريا بواسطة غواصة أمام ساحل كانغنونغ، بالرغم من اتباع جمهورية كوريا لسياسة سلام ثابتة تجاه كوريا الشمالية، |
Is the nail place Koreans or whites? | Open Subtitles | محل تقليم الاظافر يعمل به كوريين أم عاديين؟ |
It's hard to tell if these people are all security or just regular North Koreans spying out of habit. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة إذا كان هؤلاء الناس كلّهم من الأمن أو أنّهم جواسيس كوريين شماليين عاديّون خارج عملهم |
Could be Pakistanis, Chechnyans, North Koreans. | Open Subtitles | ممكن يكونوا باكستانيين شيشانيين, كوريين شماليين |
Well, we need to work together to better engage with North Korea because the North Koreans are people like us. | Open Subtitles | إذا, علينا العمل معا لكي نلتحم بشكل أفضل مع "كوريا الشمالية" لأن "الشمال كوريين" أناس مثلنا؟ |
They spent most of their time together with other Koreans. | Open Subtitles | قضوا معظم الوقت معاً مع كوريين آخرين |
They said they got two Koreans and a Negro born with his heart on the outside. | Open Subtitles | وقالوا أنهم لديهم ...طفلين كوريين وطفل أسود لديه قلبه بالخارج |
-You can tell the difference between 2 Koreans - incredible. | Open Subtitles | رأيت أيّ إختلاف بين شخصان كوريين |