"كوستاريكا بشأن" - Translation from Arabic to English

    • Costa Rica on
        
    • Costa Rica for
        
    • Costa Rica with regard
        
    • Rica with regard to
        
    • Costa Rica regarding
        
    Position of Costa Rica on the recommendation, progress and action taken, and comments UN موقف كوستاريكا بشأن التوصية، والتقدم والإجراء المتخذ، والتعليقات
    Proposal submitted by Costa Rica on Elements of Crimes UN اقتراح مقدم من كوستاريكا بشأن أركان الجرائم
    Proposal submitted by Costa Rica on Elements of Crimes UN اقتراح مقدم من كوستاريكا بشأن أركان الجرائم
    (c) Gave satisfaction to the request by Costa Rica for the restoration of its voting rights in accordance with Article 5.2 of the UNIDO Constitution. UN (ج) وافق على طلب كوستاريكا بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    244. On 22 December 2011, Nicaragua instituted proceedings against Costa Rica with regard to " violations of Nicaraguan sovereignty and major environmental damages to its territory " . UN 244 - في 22 كانون الأول/ديسمبر 2011، رفعت نيكاراغوا دعوى ضد كوستاريكا بشأن ' ' انتهاكات لسيادة نيكاراغوا وإلحاق أضرار بيئية كبرى بإقليمها``.
    The Committee had then considered a proposal by Costa Rica on the relationship between the 1994 Convention and international humanitarian law. UN كما تبحث اللجنة الخاصة اقتراح كوستاريكا بشأن العلاقة بين اتفاقية عام 1994 والقانون الإنسانى الدولى.
    Position of Costa Rica on the recommendation and comments UN موقف كوستاريكا بشأن التوصية وتعليقاتها عليها
    With this in mind, my delegation endorses the statement made on this question by the delegation of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ووفد بلدي، إذ يأخذ هذا في الاعتبار، يؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به وفد كوستاريكا بشأن هذه المسألة باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    C. Consideration of the proposal by Costa Rica on the relationship between the Convention and international humanitarian law UN جيم - النظر في المقترح المقدم من كوستاريكا بشأن العلاقة بين الاتفاقية والقانون الإنساني الدولي
    c. The Institute assisted in organizing a national workshop for Costa Rica on the legal framework and international cooperation instruments for the fight against terrorism and its financing; UN ج- وقدّم المعهد المساعدة على تنظيم حلقة عمل وطنية لفائدة كوستاريكا بشأن الإطار القانوني وصكوك التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب ومكافحة تمويله؛
    Third report of the Republic of Costa Rica on the measures taken to follow up United Nations Security Council resolution UN التقرير الثالث لجمهورية كوستاريكا بشأن التدابير المتخذة تنفيذا لقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373 (2001)
    Ms. CHEN Yue (China) fully supported the statement made by the representative of Costa Rica on the subject of the performance report. UN ٢٤ - السيدة تشن يوي )الصين(: أعربت عن تأييدها الكامل للبيان الذي ألقته ممثلة كوستاريكا بشأن موضوع تقرير اﻷداء.
    26 August 2005: In partnership with Defense for Children International in Latin America, CEJIL coorganized a seminar in Costa Rica on compliance with the International Convention on Children's Rights. UN 26 آب/أغسطس: بالشراكة مع الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال في أمريكا اللاتينية، نظم المركز حلقة دراسية في كوستاريكا بشأن الامتثال للاتفاقية الدولية لحقوق الطفل.
    Referring to the question asked by the delegation of Costa Rica on violence against women, she said that UNIFEM, in cooperation inter alia with the media, Governments, civil society and the police, had carried out very effective projects aimed at amending legislation and changing practices in Latin America and other regions. UN وفيما يتعلق بالسؤال الذي وجهَّه وفد كوستاريكا بشأن العنف ضد المرأة، قالت إن الصندوق قام بالتعاون مع وسائط الإعلام والحكومات والمجتمع المدني، والشرطة، ضمن جهات أخرى، بتنفيذ مشروعات مفيدة للعمل على تعديل القوانين والممارسات في أمريكا اللاتينية ومناطق أخرى.
    Mr. ATIYANTO (Indonesia) said that his delegation fully supported the statement made on the items by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ١٩ - السيد أتيانتو )اندونيسيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي ألقته ممثلة كوستاريكا بشأن البنود بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تأييدا كاملا.
    Mr. Berrocal Soto (Costa Rica): It is an honour for me to address the First Committee to express the views of Costa Rica on disarmament. UN السيد بيروكال )كوستاريكا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من دواعي الشرف لي أن أخاطب اللجنة اﻷولى ﻷعرب عن آراء كوستاريكا بشأن نزع السلاح.
    (c) Gave satisfaction to the request by Costa Rica for the restoration of its voting rights in accordance with Article 5.2 of the UNIDO Constitution. UN )ج) وافق على طلب كوستاريكا بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    " (c) Gives satisfaction to the request by Costa Rica for the restoration of its voting rights in accordance with article 5.2 of the UNIDO Constitution. " UN " (ج) يوافق على طلب كوستاريكا بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو " .
    145. On 22 December 2011, Nicaragua filed an application instituting proceedings against Costa Rica with regard to " violations of Nicaraguan sovereignty and major environmental damages to its territory " . UN ١٤٥ - في 22 كانون الأول/ديسمبر 2011، أودعت نيكاراغوا طلب إقامة دعوى ضد كوستاريكا بشأن ' ' انتهاكات لسيادة نيكاراغوا وإلحاق أضرار بيئية كبرى بإقليمها``.
    Costa Rica) 207. On 22 December 2011, Nicaragua instituted proceedings against Costa Rica with regard to " violations of Nicaraguan sovereignty and major environmental damages to its territory " . UN 207 - في 22 كانون الأول/ديسمبر 2011، أقامت نيكاراغوا دعوى ضد جمهورية كوستاريكا بشأن ' ' انتهاكات لسيادة نيكاراغوا وإلحاق أضرار بيئية كبرى بإقليمها``.
    Statements were made by the representatives of Egypt, Cuba and Costa Rica regarding the security procedures at the United Nations garage. UN وأدلــى ببيــان كل مــن ممثــل مصــر وممثل كوبا وممثل كوستاريكا بشأن اﻹجراءات اﻷمنية في مستودع السيارات باﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more