"كوكبك" - Translation from Arabic to English

    • your planet
        
    • own planet
        
    • planet was
        
    • home planet
        
    • your home
        
    • your world
        
    who came to your planet pumped you full of that green shit. Open Subtitles الذين جاءوا إلى كوكبك قاموا بتعبئتك بالكامل من هذا القرف الأخضر
    Dr. Swann said you were the last survivor of your planet. Open Subtitles دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك
    What we'd like is if you could diagram on the light pad... the orbital pattern that your planet takes through this system. Open Subtitles ما نطلبه منك هو أن تقوم بعمل رسم بياني على اللوحة الضوئية لنمط المدار الذي يتخذه كوكبك ضمن هذا النظام
    your planet just got cellphones and the coverage still sucks! Open Subtitles لا يمتلك كوكبك سوى الهواتف بالإضافة لكون التغطية سيئة
    I can help you someday, if you miss your own planet. Open Subtitles بإمكاني مساعدتك يوماً ما لو شعرت بحنين الوطن اتجاه كوكبك.
    The portal would help your planet immensely and it would help me get home to mine. Open Subtitles البوابة سوف تساعد كوكبك بشكل كبير وسوف تساعدني على العودة إلى كوكبي
    The portal would help your planet immensely and it would help me get home to mine. Open Subtitles سوف تساهد البوابة كوكبك بشكل كبير وسوف تساعدني على العودة إلى المنزل.
    My people want nothing but peace with your planet. Open Subtitles لم يطلب قومي شيء سوى السلام مع كوكبك.
    Excuse me, did we come to your planet and blow stuff up? Open Subtitles المعذرة، هل ذهبنا إلى كوكبك وفجرنا شيئًا به؟
    I am but a satellite caught in the gravity of your planet, Wendy. Open Subtitles ما أنا سوى قمر صناعي وجد في جاذبية كوكبك, ويندي
    Next time I'm on your planet, I'll look you up. Open Subtitles حينما آتي إلى كوكبك المرّة القادمة سأبحث عنك.
    Together, we can bring the people of your planet to their knees. Open Subtitles معًا، يمكننا أن نجعل شعب كوكبك أن يخضعون.
    your planet was discovered during what is commonly called the great expansion. Open Subtitles تم اكتشاف كوكبك خلال ما يطلق عليه توسعاً كبيراً
    Now the human beings on your planet are merely a resource... waiting to be converted into capital. Open Subtitles الآن البشر على كوكبك ربما مجرد مورد في انتظار أن يتم تحويلهم لشيء هام
    Clearly, you were sent from your planet to tidy up ours. Open Subtitles من الواضح ، أنّك أُرسلت من كوكبك لتنظيف كوكبنا
    They are not responsible for the war or your planet destruction? Open Subtitles إنهمغيرمَسؤلينعنالحرب. أو عن فناء كوكبك ؟
    - your planet has some truly strange rituals. - Anyway, I eat when I get nervous. Open Subtitles كوكبك به بعض الطقوس الغريبة حقا على أية حال، آكل عندما أصبح عصبيا
    Do me a favor, okay? Go back to your planet, and go to the pile, pick a different script to produce. Open Subtitles أسدِ إليّ خدمة وعد إلى كوكبك وتوجّه نحو تلك الكومة
    Don't you want to spend your life in our own planet? Open Subtitles ألا تريد أن تقضي ما تبقى من حياتك على كوكبك الأم ؟
    You know, you don't have to travel millions of light-years and defeat a deadly intergalactic enemy to find out that the greatest story of all is right here on your home planet, with your brother, and your own family. Open Subtitles لا تحتاج للسفر لملايين السنين الضوئية لتهزم عدو بين المجرات لتكتشف أن أعظم قصة موجودة هنا في كوكبك مع شقيقك وعائلتك
    Sick, young lady, is helping the enemy of your world. Open Subtitles الجنون يا سيدتي الصغيرة هو تقديم المساعدة لعدو كوكبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more