"كوننا" - Translation from Arabic to English

    • being
        
    • our universe
        
    • that we
        
    • because we
        
    • as
        
    • whole
        
    • we were
        
    The whole point of being here was to escape our shitty reality. Open Subtitles النقطه الوحيده من كوننا هنا كانت ان نهرب من واقعنا السيء
    And yet you think you could survive being stuck in a space capsule with four other people for a year. Open Subtitles وفوق ذلك انت تعتقد أنه يمكننا النجاة في كوننا عالقين في كبسولة فضائية مع أربعة أشخاص لمدة سنة
    I couldn't stop what he became, but we never stopped being friends. Open Subtitles لم أستطع إيقاف ما أصبح عليه، لكننا لم نوقف كوننا أصدقاء
    Freeman: IF EVERYTHING IN our universe IS MADE FROM COMPUTER CODE, Open Subtitles إن كان كُل شيءٍ في كوننا مصنوع من شفرة حاسوب
    BUT NOTHING LASTS FOREVER. EVENTUALLY, our universe WILL BEGIN TO AGE. Open Subtitles لكن لا شيء يدوم إلى الأبد ففي الأخير سيهرمُ كوننا
    Hey, Rigar, you know that "we come in peace" business? Open Subtitles ريجار ، هل تعلم ردى بشأن كوننا جئنا مسالمين
    Let's stop being delusional about being a team of superheroes. Open Subtitles دعونا نكف عن الوهم حول كوننا فريق أبطال خارقين
    Well, I've seen a few of you over the years, being how close we are to the UN. Open Subtitles حسنا، لقد رأيت عدد قليل منكم على مر السنين كوننا بهذا القرب من مبنى الأمم المتحدة
    being the last people on Earth had its advantages. Open Subtitles كوننا الناس الوحيدين على الأرض حمل منافعه الكثيرة
    being together all the time made everything seem all the more normal. Open Subtitles كوننا متقاربين بجميع الأوقات جعل كل شيء يبدو أكثر من طبيعياً
    If we can prove what we're saying- about being sliders- will you help us find our friend and get our equipment back? Open Subtitles لو أننا إستطعنا إثبات أننا نقول .. عن كوننا منزلقين .. هل سوف تساعدينا كي نجد صديقنا و نستعيد جهازنا؟
    Most guys don't have the balls to go after a preacher's daughter, despite our reputation for being naughty. Open Subtitles معظم الشباب لا يملكون الجرأة كي يصاحبوا ابنة كاهن الكنيسة بالرغم من سمعتنا عن كوننا لعوبات
    Mr. Shue, Mercedes and I talked it over, and we love being in Glee, but being in the Cheerios will give us Open Subtitles سيد شو , مرسيدس و أنا تحدثنا عن ذلك , ونحن نحب كوننا في نادي غلي ولكن كوننا مع المشجعين
    - Remember yesterday When we were terrified of being parents? Open Subtitles أتتذكر يوم أمس عندما كنا مرعوبين كوننا سنصبح والدين؟
    Not being born again, but you know what I mean? Open Subtitles ليس من كوننا ولدنا ثانية لكنك تفهمين مقصدي ؟
    It goes on forever... which means that there aren't just one, two, three... but infinitely many other regions of space... just as big as our universe. Open Subtitles تماما بنفس حجم كوننا حتى إذا كان الكون الذي نعرفه كبير بشكل يعصف بالعقل .. فعندما نطير في فضاء بين المجرات مثل هذا
    our universe might exist on an ever-growing cosmic tree of life. Open Subtitles قد يكون كوننا موجوداً على النمو المطلق لشجرة الحياة الكونية
    Well, the child being born, his power, it seems to be puncturing the fabric of our universe. Open Subtitles حسناً، بسبب ولادة الطفل يبدو أن قوته تثقب نسيج كوننا.
    This "ghost" is a man trapped between our universe and another. Open Subtitles هذا "الشبح" هو رجل عالق بين كوننا وكون آخر موازٍ
    I think it speaks well of us and of our processes that we were able to rise to that challenge. UN وأعتقد أنه يشهد على نجاحنا ونجاح عملياتنا كوننا تمكننا من التصدي لذلك التحدي.
    because we didn't fuck doesn't mean we didn't cross the line. Open Subtitles كوننا لم نمارس الجنس لا يعني أننا لم نتجاوز الخط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more