"كونى حذرة" - Translation from Arabic to English

    • Be careful
        
    Yes, of course, but Be careful. You'll feel a little dizzy. Open Subtitles نعم بالتأكيد ،و لكن كونى حذرة ربما ستشعرين بدوار بسيط
    Be careful with that. It's the only bulb that works. Open Subtitles كونى حذرة مع هذا إنه المصباح الوحيد الذى يعمل
    Be careful when you walk around campus after dark. Open Subtitles كونى حذرة عندما تمشين فى الحرم الجامعى ليلا
    Yong Tae Moo will continue to follow you, so Be careful. Open Subtitles يونج تاى مو على الارجح يتبعك لذا كونى حذرة
    Be careful! You're gonna hurt yourself. Try to stay calm. Open Subtitles كونى حذرة ستؤذين نفسك حاولى إلتزام الهدوء
    Thank you so much. It's crazy up in there. Be careful. Open Subtitles شكراًجزيلاً، الأمور جنونية بالداخل كونى حذرة
    Do what you gotta do, baby. But listen. Be careful. Open Subtitles إفعلى ما يحلو لك يا عزيزتى ولكن إنصتى , كونى حذرة
    Be careful, here's a little bridge, that always steals you a shoe. Open Subtitles كونى حذرة وانتى تعبرى من فوق المجارى والافقدتى حذائك
    Oh please, Be careful. I wouldn't want you to hurt yourself. Open Subtitles . من فضلك كونى حذرة , لا اُريدك أن تؤذى نفسك
    So when you say things like that, Be careful, huh? Open Subtitles لذلك عندما تقولين أشياء من هذا القبيل كونى حذرة ؟
    Be careful, señorita, there are dangerous men about. Open Subtitles كونى حذرة, سنيوريتا هناك رجال خطرون حولك
    Be careful, Sid. Randy said the killer's always superhuman. Open Subtitles كونى حذرة يا سيدنى ,راندى قال أن القاتل سيكون خارق
    I'd Be careful. That pony had a lot of water. Open Subtitles كونى حذرة ، فقد أكثر ذلك الحصان من شرب الماء
    Okay. But Be careful. Don't let anybody see you. Open Subtitles حسناً,لكن كونى حذرة لا تدعِ أحداً يراكِ
    Be careful not to get dirty. The ink is still wet. Open Subtitles كونى حذرة لكى لا تتسخ الحبر مازال ليناً
    Korra, Amon is a nasty dude. Be careful. Open Subtitles . كورا ن آمون متأنق سئ . كونى حذرة
    Be careful with the bags. Open Subtitles كونى حذرة عند حمل هذه الحقائب.
    Be careful of those kinds of people. Open Subtitles .كونى حذرة من هذا النوع من الأشخاص
    Uh, Be careful with that, please. Open Subtitles كونى حذرة من فضلك
    [SEET] Copy that. Be careful. Open Subtitles علم , كونى حذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more