Not to mention being a world-class athlete or even a world champion. | Open Subtitles | إضافةً إلى كونِك رياضي عالمي، أو حتى بطل عالمي. |
As a former pregnant teenager, I'd say it's way tougher being a girl. | Open Subtitles | كفتاة مُراهقة سابقة، كُنت سأقول إنهُ أصعب بكثير كونِك فتاة |
If you want to work together... you had better stop being so sensitive. | Open Subtitles | إن كُنت تريد العمل معنا من الأفضل أن تتوقف عن كونِك حساس |
OK. OK. But does being an ex-mechanic qualify you as being expert on tyre marks? | Open Subtitles | حسناً، لكن هل كونِك ميكانيكية سابقة يؤهلِك كخبيرة في مجال الإطارات؟ |
I said they usually did it... which is different than being guilty as charged. | Open Subtitles | الذى يختلف كونِك مذنبة مثل ان تكونى المتهمة. |
But I'm even more terrified of you not being happy. | Open Subtitles | ولكنّى اكثر خوفاً من كونِك غيرُ سعيدة |
All done being daddy's little lumberjack, huh? | Open Subtitles | كل شئ تمّ كونِك فتاة والدِك الحطّاب ؟ |
You suck at being subtle, work with that. | Open Subtitles | أنتَ سئ في كونِك ماكِر، فلتعمل بهذا. |
You get so used to being alone, | Open Subtitles | ، تعتادي على كونِك وحيدة |
You get so used to being alone, | Open Subtitles | ، تعتادي على كونِك وحيدة |
being an expert on general automotive knowledge, can you tell me what would the correct ignition timing be on a 1955 Bel Air Chevrolet, with a 327 cubic-inch engine, and a four-barrel carburettor? | Open Subtitles | كونِك خبيرة بالمعرفة الآلية العامة ... هل يمكنِك أن تخبريني ... ما هي سرعة المحرك بسيارة الشيفروليه طراز "1955" ... |
You being crazy... | Open Subtitles | كونِك مجنونَة... |
Stop being a goddamn pastor! | Open Subtitles | توقف عن كونِك قسًا لعينًا! |