"كيبك" - Translation from Arabic to English

    • Québec
        
    • Quebec
        
    The Government of Québec provides $165,000 annually for each fund. UN وتقدم حكومة كيبك 000 165 دولار سنويا لكل صندوق.
    Three years later, a Naskapi school was founded following the signing of the Northeastern Québec Agreement. UN وبعد ذلك بثلاث سنوات أُنشئت مدرسة ناسكابي عقب توقيع اتفاقية شمال شرقي كيبك.
    Québec will invest $3 million over 3 years to implement this measure. UN سوف تستثمر كيبك ثلاثة ملايين دولار على مدى ثلاث سنوات لتنفيذ هذا الإجراء.
    The plea raised by AF was rejected by the arbitral tribunal; the decision of the latter was challenged by AF before the Supreme Court of Quebec. UN ورفضت هيئة التحكيم الدفع المقدم من ايرفرانس؛ وطعنت ايرفرانس في قرار هيئة التحكيم أمام المحكمة العليا في كيبك.
    Also, it was never designed to restrict advertising and promotion of this kind of excessive material for which, for example, legislation has already been designed in the province of Quebec and several European countries. UN ولم يكن من المستهدف مطلقا تقييد أنشطة الإعلان والترويج لهذا النوع من المنتجات التي لا تراعي حدودا، والتي صممت من أجلها مثلا بالفعل تشريعات في مقاطعة كيبك وبعض البلدان الأوروبية.
    As a result of this decision, the judgement of the Court of Appeal of Quebec has become final. UN ونتيجة لهذا القرار، أصبح الحكم الصادر عن محكمة استئناف كيبك حكماً نهائياً.
    Québec has only two correctional facilities for women. UN يوجد في كيبك مرفقان إصلاحيان اثنان فقط للنساء.
    One of the directions of the new Québec policy on gender equality focuses on worklife balance. UN يركِّز واحد من توجيهات سياسة كيبك الجديدة على المساواة بين الجنسين في الموازنة بين العمل والحياة.
    The many income and public housing support measures available in Québec make this a very unlikely possibility. UN التدابير الكبيرة لدعم الدخل والسكن العمومي الموجودة في كيبك تجعل هذا احتمالاً بعيد الحدوث.
    Paul Kanamby, Conseil de la Communauté zaïroise du Québec UN بول كانامبي، مجلس الجالية الزائيرية في كيبك
    Among the incentives created by the Government of Québec to interest women in positions of authority is the program Equal Access to Decision-making. UN 345- ومن بين الحوافز التي أنشأتها حكومة كيبك لترغيب النساء في شغل مناصب السلطة برنامج تكافؤ فرص الوصول إلى صنع القرار.
    The conferences have become the Government of Québec's chief interlocutor in regional development. UN وأصبحت هذه المؤتمرات الوسيط الرئيسي لحكومة كيبك في الحوار المتعلق بالتنمية الإقليمية.
    Since 2000, for example, 63 per cent of the 390,000 jobs created in Québec have been obtained by women. UN فمنذ عام 2000، على سبيل المثال، حصلت النساء على نسبة 63 في المائة من الـ 000 390 وظيفة التي أنشئت في كيبك.
    Québec has specific legislation on pay equity, the Pay Equity Act. UN يوجد في كيبك قانون خاص بالمساواة في الأجر، هو قانون المساواة في الأجر.
    The Government of Québec has implemented additional measures to enable companies to complete and expedite their pay equity exercises. UN وقد نفذت حكومة كيبك تدابير إضافية لتمكين الشركات من التعجيل بإنجاز عملياتها المتعلقة بالمساواة في الأجر.
    The State party adds that the City of Boisbriand is a public authority, under the jurisdiction of the Province of Quebec. UN وتضيف الدولة الطرف أن مدينة بوابريون هيئة عامة، توجد تحت الولاية القضائية لمقاطعة كيبك.
    A firm name may be accompanied with a version in another language for use outside Quebec. UN ويجوز أن تصاحب اسم الشركة ترجمة بلغة أخرى لاستخدامها خارج كيبك.
    Section 20 relates to an event intended for an international public or an event in which the majority of participants come from outside Quebec. UN وتتعلق المادة ٢٠ بحدث موجه إلى جمهور دولي أو بحدث يأتي معظم المشتركين فيه من خارج كيبك.
    The Superior Court of Quebec, Montreal, did likewise on 26 March 1982, and so did the Court of Appeal of Quebec in December 1986. UN وفعلت محكمة يبك العليا، ومحكمة مونتريال، بالمثل في ٢٦ آذار/مارس ١٩٨٢، كما فعلت ذلك محكمة الاستئناف في كيبك في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦.
    Except as otherwise provided in this section, only the French version of a firm name may be used in Quebec. UN " ٦٨ - ما لم ينص على خلال ذلك في هذه المادة، لا يجوز أن يستخدم في كيبك إلا النص الفرنسي لاسم الشركة.
    " 1. The firm name of a firm established exclusively outside Quebec; UN " ١ - اسم الشركة إذا كانت الشركة منشأة خارج كيبك فقط؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more