"كيفية تناول هذه" - Translation from Arabic to English

    • how to take up this
        
    • how to approach this
        
    • how this
        
    The SBI agreed to continue consultations on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تواصل مشاوراتها بشأن كيفية تناول هذه المسألة.
    The SBI agreed to continue consultations on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل مشاوراتها بشأن كيفية تناول هذه المسألة.
    The SBI agreed to continue, at SBI 38, consultations on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن كيفية تناول هذه المسالة.
    The SBI agreed to continue, at SBI 38, consultations on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن كيفية تناول هذه المسالة.
    9. As a result of the United Nations engagement in disarmament, demobilization and reintegration, a number of important lessons have been learned that have informed the Organization's thinking on how to approach this process. UN 9 - تم، عبر مشاركة الأمم المتحدة في برامج نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، استخلاص عدد من الدروس الهامة التي استرشدت بها المنظمة لتكوين فكرة عن كيفية تناول هذه العملية.
    102. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 102- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    104. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 104- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    105. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 105- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسالة.
    107. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 107- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسالة.
    49. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. UN 49- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    73. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 73- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    75. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 75- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    91. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 91- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    93. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. UN 93- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    44. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. UN 44- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    47. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. UN 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة.
    The SBSTA also agreed to continue consultations at SBSTA 41 on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية أيضاً على مواصلة مشاوراتها في الدورة الحادية والأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة().
    SBI 39 agreed to continue consultations at SBI 40 on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة().
    SBI 39 agreed to continue consultations at SBI 40 on how to take up this matter. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة().
    26. In contrast, UNDP does have a definition of what it understands capacity development to mean and has issued extensive guidance on how to approach this issue. UN 26 - وعلى العكس من ذلك، يوجد لدى البرنامج الإنمائي تعريف لمفهومه لمعنى تنمية القدرات وأصدر إرشادات مستفيضة بشأن كيفية تناول هذه المسألة.
    Please also provide information on how this Strategy takes into account the rights of women under the Convention. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات حول كيفية تناول هذه الاستراتيجية لحقوق المرأة المنصوص عليها في الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more