Okay, i don't even know how to talk to you people. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعرف حتى كيفيه التحدث معكم أيها الناس |
Dermatologists really don't know how to use a defibrillator? | Open Subtitles | أخصائيي الجلد لا يعرفون كيفيه استعمال منظم الرجفان؟ |
I was trying to work it out. Figure how to deal. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أحل الموضوع أفكر فى كيفيه التعامل معه |
You think about how you handle this case, because however you do, it will make your career, or it will destroy it. | Open Subtitles | انت تفكر حول كيفيه تولى امر هذه القضيه, لان الذى ستفعله سوف يشكل سيرتك او سيدمرها. |
Wait, wait. I called because I felt bad about how I acted. | Open Subtitles | أنتظرِ , أنتظرِ , أتصلتُ لانِ شعرتُ بسوء عن كيفيه تصرفِ |
I called you my intern because you have no idea how to speak to a woman like that. | Open Subtitles | اطلقت عليكي متدربتي لأنك ليس لديك اي فكره عن كيفيه الكلام مع سيده من ذلك النوع. |
There's nothing in the Intersect about how to defuse this. | Open Subtitles | لاشىء يوجد فى التداخل عن كيفيه نزع فتيل هذه |
Check out this video on how to make cannonballs. | Open Subtitles | تفقد هذا الفيديو يريك كيفيه صنع قذائف المدفع |
:: how to professionalize the public administration and the need for doing so | UN | :: كيفيه إضفاء الطابع المهني على الإدارة العامة ومدى الحاجة إلى القيام بذلك؟ |
:: how to combine the engagement of citizens with provisions for civic education | UN | :: كيفيه يمكن الجمع بين إشراك المواطنين وإدخال التربية المدنية؟ |
These systems do not teach people how to add value to raw materials or how to invent or manufacture. | UN | وهذه النظم لا تعلم الناس كيفيه إضافة قيمة على المواد الخام أو كيفيه الابتكار أو التصنيع. |
You're not the only one who knows how to wash dishes. | Open Subtitles | انت لست الوجيده التي تعلم كيفيه غسل الاطباق |
I am so pissed off at your mom right now for not teaching you girls how to handle your gifts. | Open Subtitles | الان انا مستاءه مما سيحدث لوالدتك ليس لعدم اخباركن بمواهبكنّ. ولكن لعدم تعليمها لكنّ كيفيه استخدامه |
We need to be able to teach them how to control their gifts, so they don't hurt someone or themselves. | Open Subtitles | علينا تعليمهم كيفيه تعاملهم مع مواهبهنّ حتى لا يؤذينّ شخص ما او انفسهنّ |
'Cause I'm about to start at Parsons, and I found this blog that shows you how to arrange your furniture to make 200 square feet feel like 500. | Open Subtitles | بسبب انني على وشك البدأ في البارسونز, و لقد وجدت هذه المدونه التي تعرض كيفيه ترتيب الاثاث |
Why did I ask a peasant's advice on how to dress royalty? | Open Subtitles | لماذا لم أطلب نصيحة القرويين على كيفيه اللبس مثل الملوك |
They're going to need a whole lot longer than a day to learn how to compete in the ring. | Open Subtitles | سيحتاجون لفتره اطول من يوم. ليتعلما كيفيه انهاء الحلبه. |
As a medical student I'm curious to know how you... | Open Subtitles | كطالبه طب اشعر بشئ من الفضول لمعرفه ...كيفيه حياتــ |
Both of you need to get over here and watch how I make it. | Open Subtitles | عليكما القدوم إلى هنا لتتعلّما كيفيه تحضيره. |
I was talking to Jackie about how they do things. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث مع جاكي عن كيفيه يفعلون الاشياء |
It adds that the complainant's explanation as to how she obtained the documents stating that she was notified, searched for and sentenced in Burundi is very incoherent and difficult to grasp, despite the fact that it was presented by her in writing to the Migration Court. | UN | وتضيف الدولة الطرف أن التفسير الذي قدمته صاحبة الشكوى عن كيفيه حصولها على الوثائق التي تؤكد إخطارها والبحث عنها وإدانتها في بوروندي يتسم إلى حد بعيد بعدم الاتساق ويصعب استيعابه، على الرغم من أن صاحبة الشكوى قد قدمته خطياً إلى محكمة الهجرة. |
No one comes into my courtroom and tells me how to interpret the law. | Open Subtitles | لا احد يأتي الى قاعه محكمتي و يقول لي كيفيه تفسير القانون |
And i need to figure out how to sell my unborn child | Open Subtitles | و أنا بحاجه إلى معرفة كيفيه بيع طفلى الذى لم يولد بعد |