Didn't you notice how she was eating chicken last night? | Open Subtitles | لم تلاحظ كيف أنها كان يأكل الدجاج الليلة الماضية؟ |
The world is now gonna see how she suffered. | Open Subtitles | العالم غير ستعمل نرى الآن كيف أنها عانت. |
We are curious about how she spent these last few weeks. | Open Subtitles | نحن غريبة عن كيف أنها قضى هذه الأسابيع القليلة الماضية. |
Many developing countries have demonstrated how they have not only achieved remarkable strides in economic growth, but have harnessed this to lift people out of poverty. | UN | وقد أظهرت بلدان نامية عديدة كيف أنها لم تقطع فحسب خطوات ملحوظة في النمو الاقتصادي، ولكنها سخرته أيضا لانتشال الناس من وهدة الفقر. |
Do you see how it sort of shimmers in the light? | Open Subtitles | هل ترى كيف أنها نوعاً ما تومض في الضوء ؟ |
That's how she's selling it, but I'm not buying it. | Open Subtitles | وهذا هو كيف أنها بيعه، ولكن أنا لا شرائه. |
It's not how she viewed your body i was talking about. | Open Subtitles | وليس كيف أنها ينظر إليها الجسم بك كنت أتحدث عنه. |
I don't even know how she knew which one to get on. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف أنها يعرف أي واحد للحصول على. |
You see how she doesn't rush, cut the mesh just right? | Open Subtitles | أترين كيف أنها لا تستعجل و تقطع الأنسجة بشكل صحيح؟ |
Hey, all I know is a guy in college said his sister went down to Mazatlan for spring break, and that's how she lost the freshman 15. | Open Subtitles | مهلا، كل ما أعرفه هو قال الرجل في الكلية ذهب أخته أسفل الى مازاتلان لقضاء عطلة الربيع، وهذا هو كيف أنها فقدت طالبة 15. |
Seeing how she kicked their asses, Becca must be awesome | Open Subtitles | ،برؤية كيف أنها هزمتْ الجميع .لابُد أنّ بيكا مذهلة |
One victim described to the Special Rapporteur how she ran out of her house and asked a soldier to help her family. | UN | ووصفت احدى الضحايا للمقررة الخاصة كيف أنها خرجت تجري من بيتها وطلبت من جندي مساعدة عائلتها. |
I wonder how she could have made that mistake! | Open Subtitles | وأتساءل كيف أنها يمكن أن جعلت هذا الخطأ! |
It still amazes me how she only ages when she's outside your body. | Open Subtitles | يُدهشني كيف أنها تشيخ فقط عندما تكون خارج جسدك |
I think you should be a lot more concerned with Verna's loss than with rumors about how she may have died. | Open Subtitles | اعتقد انك ينبغى أن تكونى مهتمه أكثر بخساره فيرنا. هناك شائعات كيف أنها قد لقت حتفها. |
Imagine how they're gonna react when they see Carter reunited with his dead wife. | Open Subtitles | تخيل كيف أنها ستعمل تتفاعل عندما يرون كارتر لم شمل زوجته الميتة. |
Before a full moon and a nice flower smell see how they cuddle and love each other | Open Subtitles | قبل اكتمال القمر ورائحة زهرة جميلة نرى كيف أنها احتضان ونحب بعضنا البعض |
Now, I don't know how they got it past your scans, but you have to believe me. | Open Subtitles | الآن، وأنا لا أعرف كيف أنها حصلت عليه في الماضي عمليات الفحص الخاص بك، ولكن عليك أن تصدقني. |
I had a whole explanation about how it's treacherous, and-and since you're getting married, you shouldn't take the risk... | Open Subtitles | لدي تفسير كامل حول كيف أنها لم تؤد حقها منذ أن قررتما الزواج لا يجب عليك أن تتحمل المحاطرة |
- Let me show you how it is around here. | Open Subtitles | --واسمحوا لي أن تبين لكم كيف أنها حول هنا. |
How did she respond to the show? | Open Subtitles | كيف أنها لم تستجيب لهذا المعرض؟ |
Question is, How did they realize how far they'd come? | Open Subtitles | السؤال هو , كيف أنها لم تدرك إلى أي مدى كانوا يأتون ؟ |
Now, I just want you to tell me again How did it start. | Open Subtitles | الآن، كنت أريد فقط لقل لي مرة أخرى كيف أنها لم تبدأ. |
Telling him all about her new job, how much she misses him, and sorry she didn't send a card. | Open Subtitles | تخبره كل ما يتعلق بعملها الجديد و كيف أنها تفتقده و اسفه هي لم ترسل بطاقة. |