But you got to realize, if you don't think anything of yourself, How do you expect anybody else to? | Open Subtitles | ولكن يجب ان تدركين, اذا لم تفكري بأي شيء عن نفسك, كيف تتوقعين أي احد ان يفعل؟ |
How do you expect to do that without getting us arrested or killed? | Open Subtitles | كيف تتوقعين فعل ذلك دون أن يقبض علينا أو نقتل؟ |
How do you expect to be a mother when you can't even take care of yourself? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن تصبحين أماً؟ وأنت لا يمكنك حتى الاهتمام بنفسك؟ |
How can you expect me to help these creatures, | Open Subtitles | .. كيف تتوقعين منى أن أساعد هذه الكائنات |
I don't know how you expect to find anything on'em. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تتوقعين العثور على أي شيء فيها. |
How do you ever expect us girls to advance... if we keep reducing each other to labels? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن نتعايش مادمنا نوصم بعضنا البعض؟ |
How do you expect somebody to sit through something like that? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن يتحمل شخص ذلك بطريقة أخرى ؟ |
How do you expect me to believe anything you say now? | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أصدق أيّ شيئٍ تقولينهُ الآن؟ |
How do you expect to work on you problems if you're not gonna talk about them? | Open Subtitles | كيف تتوقعين ان اعمل على مشاكلكْ و انتِ لا تتكلمين عنها ؟ |
How do you expect me to paddle all the way back to the mainland? Oh, no. No, my boat! | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أجدف طوال طريق العودة؟ لا، لا، قاربي |
But How do you expect us to take you seriously when it's written in glitter pen? | Open Subtitles | لكن كيف تتوقعين منا أن نأخذكِ على محمل الجد عندما يكون مكتوب بقلم لامع؟ |
"How do you expect to be first lady and senator for Virginia at the same time?" | Open Subtitles | سيدة جرانت أنت لديك وظيفة بالفعل كيف تتوقعين أن يكون عمل السيدة الأولى |
How do you expect me to feel, she's sending me away... | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أشعر إذا كان عليها أن ترسلني بعيداً |
How do you expect customers to walk up three flights of stairs and then find themselves in a room that's colder than the North Pole? | Open Subtitles | كيف تتوقعين من الزبائن أن يصعدوا ثلاث أدوار على الدرج ليجدوا أنفسهم في غرفةٍ أبرد من القطب المتجمد الشمالي؟ |
They do. How do you expect a man with no address to take care of you? | Open Subtitles | بل لها علاقة كيف تتوقعين من رجل ان يؤويك و هو لا يملك مسكن |
How do you expect we can fetch a good price on the farm ifwe don't have a training operation in place. | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن نحصل على سعر جيد للمزرعة إن لم يكن لدينا عملية تدريب في المكان؟ |
How do you expect me to represent you when I can't even trust you? | Open Subtitles | كيف تتوقعين منّي تمثيلك وأنا لا أستطيع الوثوق بك؟ |
How can you expect me to turn away from the truest thing I've ever known? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أني سأتخلى عن أصدق شيء عرفته في حياتي؟ |
How can you expect me to take your child, raise your child, when you killed mine? | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني اخذ طفلك؟ تربية طفلك بعد قلتلك لطفلي؟ |
I don't know how you expect to be able to find it now. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تتوقعين أن تجديه الأن |
How do you ever expect to learn anything if you never... | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن تتعلمين أيّشيءإذاأنتِ.. |
How did you expect me to act? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن أتصرف؟ |
After what you did to me, twice, how could you expect anything less. | Open Subtitles | بعد ما فعلتيه بي مرّتين كيف تتوقعين شيء أقل من ذلك؟ |