"كيف لنا أن نعلم" - Translation from Arabic to English

    • How do we know
        
    • How could we know
        
    • How would we know
        
    I mean, How do we know that the campus cop Open Subtitles أعني ,كيف لنا أن نعلم أن شرطة الحرم الجامعي
    How do we know he won't try to use it in the future? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنه لن يستخدمه في المستقبل
    How do we know you're not posing as U.S. military? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنكم لستم مُتنكرون كجنود أمريكيين ؟
    How could we know the woman would leak her own sex life? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم بأن الإمرأة أردات أن تفضح حياتها الشخصية
    How would we know what it is after this? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم ما هي بعد ذلك ؟
    I'm saying the real question might be, How do we know he's not still asleep? Open Subtitles أنا أقول بأن السؤال الحقيقي يجب أن يكون كيف لنا أن نعلم بأنه ليس نائماً ؟
    Yes, it is, McGee, but How do we know he's a Navy officer? Open Subtitles أجل ماكجى.ولكن كيف لنا أن نعلم أنه ضابط بحرى من الأصل؟
    How do we know that he's not just pointing fingers, trying to make himself look better? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم بأنه لا يلقي بالتهم جزافاً فحسب محاولاً تحسين صورته؟
    How do we know it's the same thing as the video? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أن ما يحدث له هو ذاته ما حدث في الفيديو؟
    Okay, wait, wait. How do we know you're not just gonna attack us? Open Subtitles حسناً , إنتظر , كيف لنا أن نعلم . بأننا لن يتم مهاجمتنا
    How do we know she didn't just invent it Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنها لم تقُم بإختراعها فقط
    Wait. How do we know how much to put in? Open Subtitles انتظري ، كيف لنا أن نعلم بشأن المقدار الذي ينبغي علينا وضعه ؟
    How do we know we're not witnessing the birth of a major player? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أننا لم نشهد ولادة اللاعب الرئيسي؟
    How do we know she's not setting us up, you know? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنها لا تقوم بالإيقاع بنا تعلمون ؟
    If she was following your lead on this, then How do we know there isn't more? Open Subtitles إن كانت تتبع خططك بهذه إذًا كيف لنا أن نعلم أن ليس هناك بقية؟
    How do we know the info's legit? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أن هذه المعلومات صحيحة ؟
    How do we know you're telling us the truth? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم بأنك تقول الحقيقة ؟
    How could we know what this time, this loss, would do to our souls? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم الوقت، والخسائر ماذا سيفعل هذا بأرواحنا؟
    How could we know the exact firing position... of the bullet that killed Sergeant Krasevitch? Open Subtitles اعتراض, كيف لنا أن نعلم .. الموقع الذى أطلق منه بالتحديد الرصاصة التى قتلت السيرجنت كراسفيتش؟
    We don't know. How would we know? Open Subtitles نحن لا نعلم , كيف لنا أن نعلم ؟
    How would we know that? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more