"كيف له أن" - Translation from Arabic to English

    • How can he
        
    • How could he
        
    • How would he
        
    • How does he
        
    • How can it
        
    • How come he
        
    • How'd he
        
    • How's he
        
    How can he endure hours of such tension and activity? Open Subtitles كيف له أن يتحمل ساعات من التوتر والنشاط المماثلين؟
    How can he cause a citywide blackout and access cell phone networks? Open Subtitles كيف له أن يتسبب في إنقطاع الطاقة عن المدينة بالكامل والولوج إلي شبكات الهواتف الخليوية؟
    - Oh? Forgive me, How could he have been in Constantinople yesterday? Open Subtitles لكن اعذرني , كيف له أن يكون بالقسطنطينية يوم أمس ؟
    An indentured servant could not marry, so How could he think to torment an ill-starred transportee girl, she could not fathom. Open Subtitles الخادمة المسخّرة لايمكن أن تتزوج، لذا كيف له أن يفكّر بتعذيب فتاة نقل منحوسة، بشيْ لايمكنها تحمّله.
    How would he know that a daffodil would send us there? Open Subtitles كيف له أن يعرف أن زهرة نرجس ستُرسلنا إلى هناك؟
    - No, How does he do that without blowing himself up? Open Subtitles لا ،، كيف له أن يفعل ذلك بدون تفجير نفسه
    How can it not be working? Open Subtitles كيف له أن لا يفيد؟
    And most important, How can he enforce the law when he's breaking it? Open Subtitles و الأهم من ذلك كيف له أن يطبق القانون إن كان يخرقه؟
    How can he understand how it feels to wait for the next session every day of every year? ! Open Subtitles كيف له أن يفهم حالة الإنتظار للجلسة القادمة في كل يوم من كل سنة ؟
    How can he be overworked when he doesn't even come to work? Open Subtitles كيف له أن يكون مجهداً من العمل في حين أنه لا يأتي حتى إلى العمل ؟
    How can he be tied down with restraints and set himself on fire? Open Subtitles كيف له أن يكون مقيداً بالسلاسل ويحرق نفسه في ذات الوقت؟
    Supposing somebody needs a false passport - How can he get one? Open Subtitles افترض أن شخص ما يريد جواز سفر مزيّف، كيف له أن يحصل على واحد؟
    I mean, How could he sit back all this time and not do anything to help you? Open Subtitles أعني، كيف له أن يجلس دون أن يفعل شيئاً لمساعدتكِ؟
    How could he say "I'm a good man" after what he did? Open Subtitles كيف له أن يقول أنه رجل صالح بعد كل ما قام به؟
    How could he be sure his death would affect whatever's inside him? Open Subtitles كيف له أن يعرف يقيناً أن موته سيؤثر على ما يعتمل في داخله؟
    How could he THINK THIS IS A REAL POSSIBILITY? Open Subtitles كيف له أن يتصـور ‍وجـود أيَّـة امكـانية؟
    How would he know what the flowers in the vase look like? Open Subtitles كيف له أن أعرف ما هي الزهور في مزهرية تبدو وكأنها؟
    Yeah, but wait. How would he know that she took ritalin? Open Subtitles نعم ، و لكن أنتظر كيف له أن يعرف أنها أخذت الريتالين ؟
    How does he do that anyway? Open Subtitles كيف له أن يشذبها بتلك الطريقة على أي حال؟
    Then How can it be Pregnant? Open Subtitles إذا كيف له أن يصبح حاملا؟
    How come he gets a bunny and I don't? Open Subtitles كيف له أن يحصل على أرنب وأنا لا؟
    How'd he know we were gonna take the job? Open Subtitles كيف له أن يعلم أننا سنقبل بالمهمة ؟
    When we adopted you, people kept asking questions, Very well-meant. How's he gonna know where he's from? Open Subtitles عندما تبنّيناك, ظلّ الناس يطرحون أسئلة جدّ مهمّة كيف له أن يعرف من أين أتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more