"كيف يكون هذا" - Translation from Arabic to English

    • How is that
        
    • How is this
        
    • How's that
        
    • How is it
        
    • How can this be
        
    • How can that be
        
    • how that's
        
    • How's this
        
    • How can it be
        
    • How could that be
        
    • how it's
        
    • How was that
        
    • what that's like
        
    • what this is like
        
    • How does that
        
    Cornell hounded the guy to death. How is that legal? Open Subtitles طاردت الرجل حتى مات كورنيل كيف يكون هذا قانونيّاً؟
    You almost blew the house up. How is that awesome? Open Subtitles لقد كدت تفجرين المنزل كيف يكون هذا مذهلاً ؟
    Then that's being a complete stranger. How is that liking someone? Open Subtitles انه شىء غريب بالكامل كيف يكون هذا حب لشخص ما؟
    How is this better than the night that i planned? Open Subtitles كيف يكون هذا افضل من الليلة التي خططت لها..
    I don't understand, Mr. President. How is this possible? Open Subtitles لا أفهم سيدي الرئيس، كيف يكون هذا ممكناً؟
    OPAL: You're stepping out on your husband to ball mine. How's that complicated? Open Subtitles أنتِ تتركين زوجكِ لتعاشري زوجي كيف يكون هذا معقداً؟
    We got hit by a train and we are standing here. How is that possible? Open Subtitles لقد صدمنا قطار، وها نحن واقفان هنا كيف يكون هذا ممكنًا؟
    I mean, come on! How is that guy a gym teacher? Open Subtitles اعنب هيا كيف يكون هذا الرجل معلم النادي الرياضي
    Exactly. He gets to live at home. How is that fair? Open Subtitles بالضبط، إنه يعيش في المنزل، كيف يكون هذا عدلاً؟
    I'm just asking if he was alright, How is that meddling in? Open Subtitles انا فقط اسألة ان كان بخير .كيف يكون هذا تدخل؟
    How is that possible with all those people? Open Subtitles كيف يكون هذا ممكن مع وجود كُل هؤالاء القو م؟
    But you look the same as you did 30 years ago. - How is that possible? Open Subtitles لكنك تبدو تماماً كما كنت قبل ثلاثين سنةٍ خلت كيف يكون هذا ممكناً؟
    Manager Sung is insane. How is this Ahn Chan Soo's fault? Open Subtitles المديره سونج مجنونة كيف يكون هذا خطأ اهن تشان سو؟
    Okay, if you actually believe this, How is this okay? Open Subtitles حسناً، إن كنت تؤمن بهذا حقاً، كيف يكون هذا جيد ؟
    You said you'd do it. How is this any different? Open Subtitles قلت أنكّ ستفعل ذلك كيف يكون هذا مختلفاً؟
    How is this possible so far from the hotspot? Open Subtitles كيف يكون هذا ممكنا حتى بعيدا عن نقطة ساخنة؟
    I heard him as though he was next to me! How is this possible? Open Subtitles سمعته وكأنه كان بجانبي كيف يكون هذا ممكنًا؟
    How's that any different from when you quit glee to form your boy band? Open Subtitles كيف يكون هذا مختلفاً مثل عندما أستقلت أنت عن نادي غلي من أجل فرقتك ؟
    When half of Kashmir is occupied by Pakistan, How is it possible? Open Subtitles عندما نِصْف كشمير محتلّةُ مِن قِبل باكستان، كيف يكون هذا محتمل؟
    And How can this be wrong if it's what God's commanding me to do. Open Subtitles و الآن كيف يكون هذا خطأ ؟ إن كان هذا ما يأمرني الله به
    How can that be all I need to know? Open Subtitles . كيف يكون هذا كل ما نريد معرفته
    Yum! how that's a side dish and not a dessert, I will never know. Open Subtitles كيف يكون هذا هو طبق جانبي وليس التحلية انا لن اعلم ابداً
    How's this possible? Open Subtitles كيف يكون هذا ممكنا؟
    If the money's an answer to a prayer, How can it be wrong? Open Subtitles إذا كان المبلغ إستجابة لدعائك كيف يكون هذا الأمر خاطئاً ؟
    93 ! How could that be ? Open Subtitles ثلاثة و تسعون ، كيف يكون هذا ؟
    I don't know how it's possible, but he's getting weirder. Open Subtitles ،لا أعلم كيف يكون هذا ممكناً لكنه يزداد غرابة
    Tell me, How was that possible? Open Subtitles اخبرني كيف يكون هذا ممكنا؟
    I can be completely myself. You have no idea what that's like. Open Subtitles يمكنني أن أكون نفسي كلياً ، ليس لديكِ فكرة كيف يكون هذا اللأمر
    He knows what this is like. Open Subtitles إنه يعرف كيف يكون هذا
    How does that feel? To know that his life is slipping through your fingers. Open Subtitles كيف يكون هذا الشعور؟ معرفة بان حياته تنساب من بين أصابعكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more