"كيلابيليه" - Translation from Arabic to English

    • Kelapile
        
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيسة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيسة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    27. Mr. Kelapile (Botswana) said that his delegation associated itself with the statements made at the Committee's 8th meeting on behalf of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN 27 - السيد كيلابيليه (بوتسوانا): قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلي بهما خلال الجلسة الثامنة للجنة، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    5. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/7/Add.12), noted that provision of $617.6 million was sought for 2012 for the requirements of 30 special political missions. UN 5 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): أشار في معرض تقديمه لتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/66/7/Add.12)، إلى التماس رصد اعتماد قدره 617.6 مليون دولار لعام 2012، لتلبية احتياجات 30 بعثة سياسية خاصة.
    41. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that he shared Member States' frustration at the late issuance of documentation. UN 41 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إنه يشاطر الدول الأعضاء مشاعر الإحباط بشأن تأخر صدور الوثائق.
    10. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/600), said that the Advisory Committee had considered the reports on the two International Tribunals and on the International Residual Mechanism together in order to address cross-cutting issues and the transition process to the Mechanism. UN 10 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، قال في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية (A/66/600)، إن اللجنة الاستشارية نظرت في التقارير عن المحكمتين الدوليتين، وعن الآلية الدولية لتصريف الأعمال معا لمعالجة القضايا الشاملة وعملية التحول إلى الآلية.
    40. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/592), said that the Advisory Committee noted the proposals for the establishment of multifunctional clusters in the Mission in the interest of a coherent approach to mandate delivery. UN 40 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، قال في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية (A/66/592)، إن اللجنة الاستشارية أحاطت علما بالمقترحات المتعلقة بإنشاء مجموعات متعددة الوظائف في البعثة من أجل اتباع نهج متماسك لتنفيذ الولاية.
    63. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that the Advisory Committee had itself been surprised to discover that, as detailed in paragraphs 11 to 13 of its report (A/66/7/Add.16), a mechanism for financing unforeseen expenses had apparently existed since the fiftieth session of the General Assembly. UN 63 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إن اللجنة الاستشارية فوجئت أيضا لاكتشافها أن آلية تمويل النفقات غير المنظورة قائمة على ما يبدو منذ الدورة الخمسين للجمعية العامة، كما هو مفصل في الفقرات من 11 إلى 13 من تقريرها (A/66/7/Add.16).
    69. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/611), said that the Advisory Committee recommended approval of the revised estimates for expenditure and income. UN 69 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قدم تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/66/611)، وقال إن اللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات.
    12. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/739), said it contained general observations and individual remarks on each of the Secretary-General's proposals. UN 12 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرض تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة (A/66/739)، فقال إنه يتضمن ملاحظات عامة وأخرى فردية على كل مقترح من المقترحات التي قدّمها الأمين العام.
    At its 48th plenary meeting, on 19 November 2009, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, appointed the following persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010: Ms. Jasminka Dinić, Mr. Collen V. Kelapile, Mr. Stafford O. Neil, Mr. Mohammad Mustafa Tal and Ms. Nonye Udo. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 48، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: السيدة نونيه أودو والسيد محمد مصطفى التل والسيدة ياسمينكا دينيتش والسيد كولين ف. كيلابيليه والسيد ستافورد أو. نيل.
    7. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the first report of the Advisory Committee on the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 (A/66/7 and Corr.1), said that the report was the outcome of an extensive review of the Secretary-General's proposals and also drew upon a significant amount of information provided by the Secretariat upon request. UN 7 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيــة): قال، في إطار عرض التقرير الأول للجنة الاستشارية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/7 و Corr.1)، إن التقريـر نتـــاج لاستعراض موسع لاقتراحات الأمين العام، وأنه نهل من قدر كبير من المعلومات التي وفرتها الأمانة العامة عند الطلب.
    25. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), in response to the comments made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77 and China, said that the Advisory Committee attached great importance to the timely issuances of its reports, but also believed that it was critical to present sufficient information to genuinely assist Member States in their decision-making process. UN 25 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): ردا على التعليقات التي أبداها ممثل الجزائر باسم مجموعة الـ 77 والصين، قال إن اللجنة الاستشارية تولي أهمية كبرى لإصدار تقاريرها في الوقت المناسب، بل إنها ترى أيضا أن من الأهمية الحاسمة تقديم معلومات كافية لمساعدة الدول الأعضاء حقا في عملية صنع قراراتها.
    7. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/806), said that the Advisory Committee recognized the importance of the General Assembly being able to avail itself of the independent opinion of the Board of Auditors, whose role was fundamentally different from that of internal auditor. UN 7 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة باللجنة الاستشارية (A/66/806)، قال إن اللجنة الاستشارية تدرك أهمية أن تكون الجمعية العامة قادرة على الاستفادة من الرأي المستقل لمجلس مراجعي الحسابات، الذي يختلف دوره اختلافا جوهريا عن دور المدقق الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more