| You can get Kellogg on conspiracy to commit murder. | Open Subtitles | يمكنك الحصول كيلوج على المؤامرة لارتكاب جريمة قتل |
| I would have liked to hear about your arrangement with Kellogg from you, instead of his highness. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك تتحدث عن الترتيب الخاص مع كيلوج بدلا من جلالة الملك. |
| That's the last time I want to learn anything important about you through Kellogg. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي أريد تعلم شيء مهم على لك من قبل كيلوج. |
| To her home. What, you mean it's doable? Anyone who wants to get to you can do what Kellogg did. | Open Subtitles | لمنزلها ماذا، انت تعنى أنه من الممكن؟ "أى شخص يريد أن يحصل عليك، كان سيفعل ما فعله "كيلوج |
| I thought you were going to pitch me. Offer me triple what Kellog's paying me. | Open Subtitles | تعرض علىَّ ثلاثة أضعاف ما يعرضه " كيلوج " |
| You want me to deal with Kellogg's soldiers. | Open Subtitles | أنتِ تريدينني أن أعقد اتفاقاً مع جنود كيلوج |
| After Kellogg took away your legacy, you've got a lifetime of humiliation ahead of you. | Open Subtitles | بعدما يأخذ كيلوج إرثك سيصبح لديك حياة مذلة فى انتظارك |
| See, that's the difference between you and I, Kellogg. | Open Subtitles | انظر، هذا فرق بينى و بينك يا كيلوج |
| Yeah, but no tech giant is gonna help me wipe that smirk off of Kellogg's face. | Open Subtitles | أجل ولكن الشركة الكبيرة لن تساعدنى فى محو ابتسامة وجه كيلوج |
| We Vasquez, push Kellogg to provide us with additional security. | Open Subtitles | أنا وفازسكويز سنتحدث مع كيلوج ليمدنا بأمن إضافي |
| Whatever he's up to is going to ensure that I get what I want and Kellogg gets what he deserves. | Open Subtitles | ما يحدث سيضمن لى ان أحصل على ما أريد، ويحصل كيلوج على ما يستحقه، |
| As Mr. Kellogg approval, an excess of protein in the diet excites all the wrong instincts amongst with criminal intents | Open Subtitles | كما يقول سيد كيلوج,زيادة البروتينات في الغذاء تثير كلّ الغرائز الخاطئة بين النوايا الإجرامية |
| - Those photos you sent me of engravings. - Kellogg said it was a commissioned work. | Open Subtitles | صور الهاتف الخليوي تلك التي أرسلتها لي عن المنقوشات قال كيلوج بانها أعمال مهمة |
| Well, as Mr Kellogg's attorney, I can advise you you're certain to find some. | Open Subtitles | بصفتي محامي السيد كيلوج أنصحك بأن تكون متأكداً من انك ستعثر على بعض منها |
| Dhani gave a statement saying it was Kellogg who pulled the trigger on Kirk. | Open Subtitles | و أدلت داني بتصريح تقول فيه أنه كان كيلوج من ضغط الزناد على كيرك |
| The revolution is on our schedule now, Kellogg. | Open Subtitles | كي نغير مجراها الثورة على جدولنا ، "كيلوج" الحرب تبدأ الآن |
| Kellogg, come on man. Now that you're here, have a drink. My treat. | Open Subtitles | كيلوج" ، بربك يا رجل" الأن بما انك هنا ، إحظ بشراب ، على حسابي |
| My guess is Mr. Kellogg was into more than the latest Bordeaux. | Open Subtitles | أعتقد أن السيد (كيلوج) كان أكثر "من مجرد بائع لخمور "البوردو |
| Is Clark Kellogg in one of these rooms? | Open Subtitles | أنا هنا لرؤية "كلارك كيلوج". هل تعرف في أي غرفة هو؟ |
| - But I would have to abandon Kellog. - For a start, yes. | Open Subtitles | " لكن يتوجب على أن أترك " كيلوج - كبداية نعم - |
| Kellog said he could be trusted. | Open Subtitles | و " كيلوج " قال أنه يمكن الوثوق به و كلها أكاذيب |