The anticipated cumulative use of HFCs in metered-dose inhalers was expected to be 173,000 kilotonnes CO2-equivalent through 2030 under a businessas-usual scenario. | UN | ويبلغ الاستخدام التراكمي المتوقع لمركبات الكربون الهيدروفلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة 173000 كيلوطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون حتى عام 2030 في إطار سيناريو العمل على النحو المعتاد. |
Agricultural soils constitute the single largest source of anthropogenic emissions of nitrous oxide (N2O), contributing 81 per cent of the total of 10.5 kilotonnes in 1990. | UN | والتربة الزراعية هي أكبر مصدر قائم بذاته لانبعاثات أكسيد النيتروز بفعل الانسان، إذ أسهمت وحدها بنسبة ١٨ في المائة من المجموع الذي بلغ ٥,٠١ كيلوطن في عام ٠٩٩١. |
India is the world's largest consumer of endosulfan with a total use of 113 kt from 1958 to 2000. | UN | والهند هي أكبر مستهلك في العالم للاندوسلفان وكان مجموع استخدامها يبلغ 113 كيلوطن في الفترة من 1958 حتى 2000. |
Note: 1 kt CO2 eq equals 1 Gg CO2 eq. | UN | ملاحظة: 1 كيلوطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون يساوي 1 جيغاكيلو من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
On the whole, more than 3,000 nuclear warheads, with a total yield over 5,000 kilotons, have been deactivated. | UN | وبالإجمال، جرى تعطيل أكثر من 000 3 رأس حربي نووي، ذات قوة إجمالية أكبر من 000 5 كيلوطن. |
Two kilotons is still gonna leave a hell of a crater. | Open Subtitles | اثنين كيلوطن لا تزال ستعمل ترك الجحيم من حفرة. |
The emission of the third precursor, CO, amounted to 771 ktonnes in 1990. | UN | وبلغ مجموع الانبعاثات من السليفة الثالثة، أول أكسيد الكربون، ١٧٧ كيلوطن في عام ٠٩٩١. |
The impact detections suggested an explosion at an altitude of 37 kilometres, which had an equivalent energy of about one kiloton of TNT. | UN | وتوحي آثار الارتطام بحدوث انفجار على ارتفاع 37 كيلومترا بلغت طاقته المكافئة حوالي كيلوطن من ثالث نتريت التولوين. |
Estimated yield, kilotonnes c/ Sequence No. | UN | قـوة الانفجــــار المقـــــدرة )كيلوطن()ج( |
1993 Day h/m Locality magnitude (kilotonnes) number | UN | المكان القيـــاس التقديـري للموجـــة الجرميــة قـوة الانفجــار المقـــدرة )كيلوطن( |
Nitrogen oxide emissions in Germany decreased by some 4% between 1975 and 1991 - to 2,900 kilotonnes per year. | UN | ٢١- وانخفضت انبعاثات أكاسيد النيتروجين بنسبة بلغت نحو ٤ في المائة بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ لتصل إلى ٠٠٩ ٢ كيلوطن في السنة. |
Carbon monoxide emissions decreased relatively constantly from 1975 to 1991, reaching 9,400 kilotonnes per year, for a total decrease of 45%. | UN | ٣١- وسجلت انبعاثات أول أكسيد الكربون انخفاضا مستمرا من الناحية النسبية بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ لتصل إلى ٠٠٤ ٩ كيلوطن في السنة، حيث بلغت نسبة الانخفاض ٥٤ في المائة. |
▪ Energy-related CO2: 276,504.7 kt | UN | ■ انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المتصلة بالطاقة: ٧,٤٠٥ ٦٧٢ كيلوطن |
▪ NOx: 892 kt | UN | ■ انبعاثات أكاسيد النيتروجين: ٢٩٨ كيلوطن |
▪ VOCs other than methane: 668 kt. | UN | ■ انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية: ٨٦٦ كيلوطن. |
Note that the unit used for this row is kt of CO2 equivalent and that appropriate notation keys should be entered in the cells for the individual chemicals. | UN | ويرجى الإحاطة علماً بأن الوحدة المستخدمة في هذا العمود هي كيلوطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، وأنه ينبغي إدراج الملاحظات الاصطلاحية المناسبة في الخانات الخاصة بفرادى المواد الكيميائية. |
Your boss is fixin'to pull the pin on 50 kilotons. | Open Subtitles | رئيسك يريد نزع الفتيل عن 50 كيلوطن من المتفجرات |
21. Primary energy production in Spain rose to 30,751 kilotons of petroleum equivalent in 2008. | UN | 21- ارتفع مستوى إنتاج الطاقة الأولية في إسبانيا إلى 751 30 كيلوطن من المكافئ النفطي في عام 2008. |
Now, we can say with confidence that Joe Four's total yield, why, was in the range of four to 500 kilotons. | Open Subtitles | والآن يمكننا القول بثقة إن قوة قنبلة "جو 4" تتراوح ما بين 400 و500 كيلوطن. |
The emission of two of three precursors for ozone - NOx and NMVOC - is regulated within the Geneva-Convention, and for 1990 the emission was estimated at 293 ktonnes and 165 ktonnes respectively. | UN | ٠٢- تنظم الانبعاثات من سليفتين من ثلاث سلائف لﻷوزون ـ أكسيدات النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية ـ في إطار اتفاقية جنيف، وقد قدر مجموع الانبعاثات منهما لعام ٠٩٩١ بما مقداره ٣٩٢ كيلوطن و٥٦١ كيلوطن على التوالي. |
In total, for all countries, for both new manufacture and servicing, 794 ktonnes can be avoided during the period 2013-2020, which is 11% of the total (7356 ktonnes). | UN | وفي المجمل، فيما يخص جميع البلدان، فإنه يمكن، في حالتي التصنيع الجديد والصيانة، تفادي استخدام 794 كيلوطن خلال الفترة من 2013 إلى 2020، وهذا يمثل 11٪ من المجموع (7356 كيلوطن). |
Total consumption (ktonnes) | UN | الاستهلاك الكلي (كيلوطن) |
An alternative model for the financing of the verification regime of the future organization that was mentioned in the discussion was based on a surcharge per kiloton nuclear energy produced. | UN | وذُكر في المناقشة أيضاً نموذج بديل لتمويل نظام التحقق الخاص بالمنظمة المقبلة يقوم على تحصيل رسم إضافي عن كل كيلوطن من الطاقة النووية المنتجة. |