AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zagreb, whose track faded 5 kilometres south-east of Velika Kladusa. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زغرب، تلاشى أثرها على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق فيليكا كلادوسا. |
AWACS made radar contact 3 kilometres south-east of Zenica, heading south-east. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار هدفا على بعد ٣ كيلومترات جنوب شرق زينيتشا. |
The helicopter then proceeded to a field 3 kilometres south-east of Zenica, and landed. | UN | نزل منها الركاب ثم انطلقت طائرة الهيليكوبتر إلى حقل على بُعد ٣ كيلومترات جنوب شرق زينيتشا وهبطت هناك. |
UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 9 kilometres south-east of Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق على بعد ٩ كيلومترات جنوب شرق سريبرينيكا. |
Fishing vessel six kilometers southeast of the... | Open Subtitles | قارب صيد 6 كيلومترات جنوب شرق الـ.. |
It landed 5 kilometres south-east of Tuzla next to two other helicopters. | UN | وهبطت الطائرة على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق توزلا إلى جانب طائرتي هليكوبتر أخريين. |
NATO fighters made visual contact with a white MI-8 helicopter 5 kilometres south-east of Gorni Vakuf. | UN | ورصد طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز 8-IM على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق غورني فاكوف. |
AWACS made radar contact with a track suspected to be a helicopter 30 kilometres south-west of Tuzla, which faded 8 kilometres south-east of Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب توزلا وتلاشى على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرق زينيكا. |
Information available to UNPROFOR personnel indicated a track, suspected to be a helicopter, 8 kilometres south-east of Velika Kladusa. | UN | أشارت المعلومات المتوافرة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية إلى وجود مسار اشتبه في أنه لطائرة عمودية، على مسافة ٨ كيلومترات جنوب شرق فيليكا كلادوسا. |
Airborne warning and control system (AWACS) made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft observed a white helicopter 10 kilometres south-east of Gorni Vakuf, whose track faded over that town. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة هليكوبتر بيضـــاء ورصدتهــا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب شرق غورني فاكوف، وتلاشى أثرها فوق تلك البلدة. |
UNPROFOR personnel observed a green MI-8 helicopter flying 5 kilometres south-east of Posusje. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8، تحلق على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرق بوسوسجي. |
UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 10 kilometres south-east of Srebrenica, which crossed the border into the Federal Republic of Yugoslavia and faded 45 kilometres north-east of the city. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية مسارا، يعتقد أنه لطائرة هليكوبتر، على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب شرق سربرينيسكا، وقد عبرت الحدود الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ثم تلاشت على مسافة ٤٥ كيلومترا شمال شرق المدينة. |
UNPF personnel detected a track suspected to be a helicopter, 10 kilometres south-east of Srebrenica, which crossed the border of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and faded 17 kilometres north-east of the city. | UN | رصد أفراد اﻷنكرو مسار على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق سيريبرنيتسا اشتبه في أنه لطائرة هليوكوبتر عبرت حدود جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. وتلاشى المسار بمسافة ١٧ كيلومترا شمال شرق المدينة. |
UNCRO personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 10 kilometres south-east of Srebrenica, which crossed the border of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and faded 17 kilometres north-east of the city. | UN | رصد أفراد اﻷنكرو مسار على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق سيربرنيتسا اشتبه في أنه لطائرة هيلوكوبتر عبرت حدود جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وتلاشى المسار على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرق المدينة. |
AWACS made radar contact with a suspected helicopter flying 15 kilometres south-east of Prozor which landed 6 kilometres south-east of that town. | UN | رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر طائرة عمودية مشبوهة وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي بروزور ثم هبطت على بعد ستة كيلومترات جنوب شرق تلك المدينة. |
The Airborne Warning and Control System (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 8 kilometres south-west of Posusje, whose track faded 10 kilometres south-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٨ كيلومترات جنوب غرب بوسيوسيا، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 3 kilometres south-east of Bijeljina, whose track faded 20 kilometres west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٣ كيلومترات جنوب شرق بييليينا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٠ كيلومترا غرب المدينة ذاتها. |
UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 8 kilometres south-east of Bijeljina, whose track faded 17 kilometres south-east of the same city. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرق بييليينا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرق المدينة ذاتها. |
UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 20 kilometres south-east of Srebrenica, whose track faded 10 kilometres south-east of the same city on 2 separate occasions. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرق سربرينيتسيا. تلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق المدينة ذاتها في مناسبتين مختلفتين. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 12 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 6 kilometres south-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٢ كيلومترا شمال غرب بوسوسه، تلاشى أثرها على بعد ٦ كيلومترات جنوب شرق المدينة ذاتها. |
Team 1: visited the villages of Sarai (some 6 kilometers southeast of Kubatly), Kazian (some 3 kilometers further down the same road), Gilidzhan (some 20 kilometers southeast of Kubatly), and Khumarli (some 30 kilometers southeast from Kubatly). | UN | الفريق 1: زار قرية ساراي (نحو 6 كيلومترات جنوب شرق كوباتلي)، وكازيان (نحو 3 كيلومترات على مسافة أبعد على نفس الطريق)، وغيليدزان (نحو 20 كيلومتراً جنوب شرق كوباتلي)، وخومارلي (نحو 30 كيلومتراً جنوب شرق كوباتلي). |