AWACS made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a white helicopter 8 kilometres north-west of Kiseljak, which faded overhead Prozor. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر بيضاء على بعد ٨ كيلومترات شمال غرب كيسيلياك وتلاشت فوق بروزور. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Coralici Camp, 5 kilometres north-west of Cazin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تحلق فوق معسكر كوراليتشي، على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب كازين. |
UNPROFOR personnel observed 3 unknown helicopters flying 8 kilometres north-west of Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية ٣ طائرات هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على مسافة ٨ كيلومترات شمال غرب سربرينيسكا. |
UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 10 kilometres north-west of Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق تقريبا على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب سريبرينيكا. |
On the same day, a Government police patrol was attacked by a group of militia in Domaya, 7 km north-west of Nyala. | UN | وفى اليوم نفسه، تعرضت دورية تابعة للشرطة الحكومية لهجوم شنته مجموعة من أفراد الميليشيات في دوماية، التي تقع على بعد 7 كيلومترات شمال غرب نيالا. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 10 kilometres north-west of Gorazde town. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب مدينة غورازده. |
UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 10 kilometres north-west of Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب سريبرينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter taking off 7 kilometres north-west of Cazin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون وهي تقلع على بعد ٧ كيلومترات شمال غرب كازين. |
The helicopter landed for 1 minute, 9 kilometres north-west of Visoko, then headed north-west and landed in Zenica. | UN | وهبطت الطائرة العمودية لمدة دقيقة على بعد ٩ كيلومترات شمال غرب فيسوكو ثم توجهت باتجاه الشمال الغربي وهبطت في زينيكا. |
2,000 feet A United Nations helicopter visually observed a helicopter 10 kilometres north-west of Sarajevo. | UN | شاهدت طائرة هيلكوبتر تابعة لﻷمم المتحدة بالعين المجردة طائرة هيلكوبتر على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غرب سراييفو. |
UNPROFOR personnel observed the flight of a helicopter 3 kilometres north-west of Vitez. | UN | شاهد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب فيتيز. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter with a small light flying about 8 kilometres north-west of Zvornik. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر ينبعث منها ضوء خفيف على بعد نحو ٨ كيلومترات شمال غرب زفورنيك. |
Medium UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 3 kilometres north-west of Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تطير على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب سريبرينتشا. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north-west of Posusje heading south-west. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ٠١ كيلومترات شمال غرب بوسوسيي تتجه إلى الجنوب الغربي. |
AWACS made radar contact 5 kilometres north-west of Banja Luka, heading east. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بانيالوكا تتجه شرقا. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north-west of Brcko, heading south. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب بريتشكو، متجهة جنوبا. |
AWACS made radar contact 3 kilometres north-west of Posusje, heading south-west. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب بوسوسي، متجهة الى الجنوب الغربي. |
AWACS made radar contact with a track 8 kilometres north-west of Posusje heading south. | UN | رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر على شاشة رادارها في مسار يبعد ٨ كيلومترات شمال غرب بوسويي وهو يتجه جنوبا. |
Shortly afterwards, the helicopter took off and landed 5 kilometres north-west of Mostar airfield. | UN | وبعد فترة قصيرة أقلعت طائرة الهيليكوبتر وحطت على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب مطار موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft 10 kilometres north-west of Tomislavgrad, which was lost 30 kilometres north of Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ١٠ كيلومترات شمال غرب تومسلافغراد ثم فقدتها على بعد ٣٠ كيلومترا إلى الشمال من تومسلاف غراد. |
109. A Congolese army officer and local leaders from Muja, 10 km north-west of Goma, also reported to the Group a pattern of collaboration between the Congolese army and FDLR. | UN | 109 - وعلم الفريق أيضا من ضابط في الجيش الكونغولي وقادة محليين من موجا الواقعة على بعد 10 كيلومترات شمال غرب غوما، بوجود نمط تعاون بين الجيش الكونغولي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |