"كي تنظر فيه الجمعية العامة في" - Translation from Arabic to English

    • for consideration by the General Assembly at
        
    The outcome of these consultations will be contained in a report of the Secretary-General for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session, through ECOSOC. UN وسترد نتائج هذه المشاورات في تقرير يعده الأمين العام كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Requirements relating to substantive services for the Security Council sanctions committees in 1995 will be reviewed during 1994 in the light of the evolving workload and, if necessary, a further report would be submitted for consideration by the General Assembly at its forty-ninth session. UN وسيجري خلال عام ١٩٩٤، استعراض الاحتياجات المتصلة بالخدمات الفنية المقدمة إلى لجان الجزاءات التابعة لمجلس اﻷمن في عام ١٩٩٥، في ضوء تطور عبء العمل، وسيقدم، عند الاقتضاء، تقرير إضافي كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    3. Requests the Secretary-General, with the assistance of a Panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    17. Requests the Secretary-General to submit, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, a comprehensive report for consideration by the General Assembly at its sixtieth session on the progress of and lessons learned from the experiment, including, inter alia, the following aspects: UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، تقريرا شاملا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين، عن التقدم المحرز في تنفيذ التجربة والدروس المستفادة منها، يتضمن، في جملة أمور، الجوانب التالية:
    3. Requests the Secretary-General, with the assistance of a Panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    A report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/64/366) has been submitted for consideration by the General Assembly at its current session. UN قدم تقرير عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366) كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    17. Requests the Secretary-General to submit, through the Advisory Committee, a comprehensive report for consideration by the General Assembly at its sixtieth session on the progress of and lessons learned from the experiment, including the following aspects: UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، عن طريق اللجنة الاستشارية، تقريرا شاملا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين، عن التقدم المحرز في تنفيذ التجربة والدروس المستفادة منها، يتضمن الجوانب التالية:
    Recalling General Assembly resolution 65/165 of 20 December 2010, by which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report on the question of convening a third United Nations conference on housing and sustainable urban development, in collaboration with the Governing Council, for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة رقم 65/165 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، الذي طلبت الجمعية بموجبه إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون مع مجلس الإدارة، تقريراً عن مسألة عقد مؤتمر ثالث للأمم المتحدة يُعنى بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين،
    Recalling General Assembly resolution 65/165 of 20 December 2010, by which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report on the question of convening a third United Nations conference on housing and sustainable urban development, in collaboration with the Governing Council, for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة رقم 65/165 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 الذي طلبت الجمعية بموجبه إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون مع مجلس الإدارة، تقريراً عن مسألة عقد مؤتمر ثالث للأمم المتحدة يُعنى بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين،
    By operative paragraph 3 of draft resolution A/C.1/57/L.32, the General Assembly would request the Secretary-General, with the assistance of a panel of governmental experts, to fully explore the issue of missiles in all its aspects and prepare a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN بموجب الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار A/C.1/57/L.32، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، أن يقوم، بمساعدة من فريق الخبراء الحكوميين، بمواصلة استيفاء بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يعد تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    9. Requests the Secretary-General, taking due account also of the findings of the Office of Internal Oversight Services, to submit a report containing alternatives on strengthening the administration of justice by means of ensuring transparency and fairness in the provision of justice to staff of the Organization, for consideration by the General Assembly at its fifty-eighth session; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، آخذا بعين الاعتبار النتائج التي يتوصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقريرا يتضمن بدائل بشأن تعزيز إقامة العدل عن طريق كفالة تحقيق الشفافية والإنصاف في توفير العدل لموظفي المنظمة، كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    9. Requests the Secretary-General, taking due account also of the findings of the Office of Internal Oversight Services, to submit a report containing alternatives on strengthening the administration of justice by means of ensuring transparency and fairness in the provision of justice to staff of the Organization, for consideration by the General Assembly at its fifty-eighth session; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام، آخذا بعين الاعتبار أيضا النتائج التي يتوصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن يقدم تقريرا يتضمن بدائل بشأن تعزيز إقامة العدل عن طريق كفالة تحقيق الشفافية والإنصاف في توفير العدل لموظفي المنظمة، كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين ؛
    In this regard, the Advisory Committee recalls that it was informed (during its consideration of the proposed programme budget) that the Secretary-General was currently reviewing the conclusions and recommendations of the task force and would submit his report on the issue for consideration by the General Assembly at its fifty-second session. UN وفي هذا الصدد، تذكﱢر اللجنة الاستشارية بأنها علمت )أثناء نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة( أن اﻷمين العام يستعرض في الوقت الحاضر الاستنتاجات والتوصيات التي انتهت إليها فرقة العمل وأنه سيقدم تقريره عن المسألة كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    " The Group welcomes the report of the United Nations Secretary-General on the issue of missiles in all its aspects (A/57/229) and notes the adoption of General Assembly resolution 57/71 of 22 November 2002, requesting the Secretary-General, with the assistance of a panel of governmental experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN " وترحب المجموعة بتقرير الأمين العامّ للأمم المتحدة بشأن مسألة القذائف من جميع جوانبها (A/57/229) وتحيط علما باتّخاذ الجمعية العامة القرار 57/71 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الذي يطلب إلى الأمين العامّ، أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more